"أنشطة الرقابة" - Translation from Arabic to German

    • der Aufsichtstätigkeiten
        
    • die Aufsichtstätigkeit
        
    • die Aufsichtstätigkeiten
        
    Als besonders nützlich wurden die Trendangaben und die analytischen Zusammenfassungen der wichtigsten Auswirkungen der Aufsichtstätigkeiten betrachtet, welche die detaillierten Informationen über konkrete Prüfungsvorhaben ergänzen. UN ويـُـنظر إلى اتجاهات أنشطة الرقابة والموجزات التحليلية للأثـر الرئيسي للأنشطـة بوصفها معلومات مفيدة على نحـو خاص وتفصيلية مكمـلة بشأن مهام بعينها.
    Aus den für die Überprüfungen erhobenen Daten geht hervor, dass die Qualität und die Wirkung der Aufsichtstätigkeiten des Amtes in den vergangenen fünf Jahren zugenommen haben. UN 110- تشير البيانات التي جمعت من أجل الاستعراض إلى أن جودة أنشطة الرقابة التي يقوم بها المكتب وتأثيرها العام قد ازدادا خلال السنوات الخمس الماضية.
    Die Ermittlung des Wertes der empfohlenen Kosteneinsparungen und der tatsächlich eingesparten und beigetriebenen Beträge ist eines der Ziele des Amtes für interne Aufsichtsdienste (AIAD) und einer der wichtigsten Leistungsindikatoren für die Bewertung der Auswirkungen der Aufsichtstätigkeiten (siehe ST/SGB/273 Ziffer 28). UN 2 - ويعتبر تحديد قيمة وفورات التكلفة الموصى بها والمبالغ التي تم توفيرها واستردادها بالفعل أحد أهداف مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وهو مؤشر رئيسي للأداء لتقييم تأثير أنشطة الرقابة (انظر ST/SGB/273، الفقرة 28).
    Dieser Bericht gibt einen Überblick über die Aufsichtstätigkeit des AIAD während des Zeitraums vom 1. Juli 2005 bis 30. Juni 2006. UN 2 ويقدم هذا التقرير نظرة عامة عن أنشطة الرقابة التي قام بها المكتب في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    Nach mehreren Monaten Vorbereitung führte das Amt im Juni 2006 eine systematische Methodik zur Risikobewertung ein, um eine risikobasierte Arbeitsplanung vorzunehmen, aus der sich die Prioritäten für die Aufsichtstätigkeit ergeben. UN 17 وبعد عدة شهور من الإعداد، بدأ المكتب في حزيران/يونيه 2006 العمل بمنهجية تقييم منتظم للمخاطر، ووضع خطط عمل قائمة على حساب المخاطر وتؤدي إلى تحديد أولويات أنشطة الرقابة.
    Seit seiner Einrichtung im Jahr 1994 haben sich die Aufsichtstätigkeiten des AIAD auf die folgenden Schwerpunktbereiche konzentriert: Friedenssicherung, humanitäre und damit zusammenhängende Tätigkeiten, Personalmanagement, Beschaffungswesen sowie Probleme bei der Einrichtung neuer Organe. UN ومنذ إنشاء المكتب في عام 1994، ظل يتبع مجالات الأولوية التالية في أنشطة الرقابة التي اضطلع بها: حفظ السلام، والأنشطة الإنسانية وما يتصل بها من أنشطة، وإدارة الموارد البشرية وعمليات الشراء والمشاكل المتعلقة بإنشاء هيئات جديدة.
    f) Bericht über aktualisierte Informationen über die Aufsichtstätigkeiten betreffend das Programm "Öl für Lebensmittel" und die Entschädigungskommission der Vereinten Nationen, UN (و) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن بيان مستكمل بشأن أنشطة الرقابة المتعلقة ببرنامج النفط مقابل الغذاء ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more