"أنكى" - Translation from Arabic to German

    • dass du
        
    • du bist
        
    • dass Sie
        
    Oder sagen wir, dass du eine reiche Protestantin bist. Open Subtitles أو يمكن أن نخبرهم أنكى بروتستانت غنية. ربما تقضي وقتا ممتعا
    Und egal, was passiert,... ..immer wenn ich die Sterne anschaue,... ..weiß ich, dass du genau die gleichen siehst. Open Subtitles و لا شئ سوف يحدث عندما أرفع رأسى و أنظر للنجوم أعرف أنكى سوف تنظرين لنفس النجوم
    Ich erinnerte mich, dass du Teddybären sammelst und kaufte einen. Open Subtitles وتذكرت أنكى كنتى تجمعى لعب الدببة و أعطيتك واحد
    Nimm den Hörer ab, Kit. Ist es unser Freund, sage ihm, du bist allein. Open Subtitles ردى على الهاتف , إذا كان صديقنا . دعيه يعرف أنكى بمفردك
    Sie sagt, du bist wunderschön und unsere Kinder werden auch wunderschön sein. Open Subtitles أنها تقول أنكى جميلة جداً و... أطفالنا سوف يكونوا جميلين جداً...
    Ich hätte nicht gedacht, dass Sie der Typ dafür sind. Open Subtitles لابأس. لم أظن أنكى من النوع الذى يعمل بالفلاحة
    Dann fiel dir ein, dass du was falsch machen könntest, und dann müsstest du deine gebackene Kartoffel servieren und Cola Light. Open Subtitles ثم أدركت أنكى إذا أسأت إليه ستتوقفى عن الطبخ وأنت يجب أن تجعل البطاطس المخبوزة المشهورة "خاصتك" وكوكا الحمية
    Vielleicht wird es Zeit, dass du erwachsen wirst... und schnallst, dass du nicht alles kriegst. Open Subtitles ربما حان وقت أن تنضجى... ولكى تدركى أنكى... لا يمكنك الحصول على كل شيء
    Mein Freund will damit sagen, dass du nicht traurig und einsam sein solltest. Open Subtitles نعم ، ما يحاول صديقى قوله هو أنكى لا يجب أن تكونى حزينة ووحيدة الآن
    Ich weiß, dass du wütend warst, denn ich habe die Fotos gesehen. Open Subtitles أعرف أنكى كنتى غاضبة لأنى رأيت هذه الصور
    Und weil ich auch nicht dachte, dass du mir sonst glaubtest. Open Subtitles ولأننى لا أعتقد أنكى كنتى ستصدقيننى بطريقة أخرى.
    Ich erwarte nicht, dass du mit mir reden möchtest. Open Subtitles أنا لم أتوقع أنكى تريدين التحدث معى أو أى شىء
    Die richtige Frage ist, wieso bringt sie uns zusammen, obwohl sie weiß, dass du mir die Wahrheit sagst? Open Subtitles : السؤال الصحيح هو لماذا وافقت على العمل معك بمعرفة أنكى تخبرينى الحقيقة؟
    du bist ein schönes Mädchen, bei dir sollten die Männer Schlange stehen... Open Subtitles أعنى ، أنكى بنت جميلة جدا يجب أن تحاطى بالرجال
    Auch egal. du bist wohl kein zweites Mal wert. Open Subtitles مهما كان ، أعتقد أنكى لا تساوين ثانية تذهب
    Habe ich dir schon mal gesagt, was für eine bildschöne Frau du bist? Open Subtitles ألم أخبرك من قبل أنكى إمرأه جميله جداً ؟
    Ok, hör zu, Und ich sag das, weil ich dich liebe, du bist mit deinem Leben im Rückstand, Und wir alle wissen, wieso, Open Subtitles كل ماأقوله الأن أننى أحبك أنكى بعيدة عن حياتك ونحن جميعا نعلم السبب؟
    Und du bist doch eh nur hergekommen, um rumzuhuren! Open Subtitles انه ليس بالأمر الكبير أعنى أنكى تأتى الى هنا لتكونى عاهرة على أى حال
    du bist nie schwächer, als wenn es um sie geht. Open Subtitles أنكى دائماً تتساهلين جداً معها
    Ich glaube nicht, dass Sie falsch waren. Du schicktest mich zum richtigen Ort. Open Subtitles لا أعتقد أنكى كتبتيهم خطأ أعتقد أنكى أرسلتينى إلى المكان الصحيح
    Sind Sie sicher, dass Sie nicht gefahren sind? Würde ich die Klippen runterfahren? Open Subtitles أنتى متأكّدة أنكى مَا كُنْتَ تَعْملُى أيّ توجيه أَو أيّ شئ مثل ذلك؟
    Ich kann nur hoffen, dass Sie den kleinen Jungen aus dem Haus gegenüber nicht besonders mögen. Open Subtitles أنا متأكده أنكى لم تجدى هذا الولد فى الشارع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more