Hast du je das Gefühl, du lebst das Leben eines anderen? | Open Subtitles | أنت شعرت من قبل أنك تعيش داخل حياة شخص آخر؟ |
du lebst unter meinem Dach. Du tust, was ich sage! | Open Subtitles | طالما أنك تعيش تحت هذا السقف ستفعل ما أقوله |
Ich weiss du lebst nach deinem eigenen Moralischen Kompass. | Open Subtitles | انا أعرف أنك تعيش في النطاق الأخلاقي الخاص بك. |
Zu reisen, heißt, seinen Traum zu leben. | Open Subtitles | الطريق ما هو إلا أنك تعيش الحلم يا صديقي |
Haben Sie auch manchmal das Gefühl, auf dem Flughafen zu leben? | Open Subtitles | هل شعرت أنك تعيش فى المطار من قبل؟ |
- du lebst alleine? | Open Subtitles | حسب ما أعرف أنك تعيش وحدك؟ |
Ich glaube du lebst allein. | Open Subtitles | أعتقد .. أنك تعيش وحدك |
Ich glaube du lebst allein. | Open Subtitles | أعتقد .. أنك تعيش وحدك |
Haben Sie auch manchmal das Gefühl, auf dem Flughafen zu leben? | Open Subtitles | هل شعرت أنك تعيش فى المطار من قبل؟ |
Jeder wusste immer, dass sie im Begriff war zu sterben und sie wusste auch immer, dass sie im Begriff war zu sterben, also, stell dir vor, wie es sein muss, so zu leben, von dem Moment deiner Geburt an. | Open Subtitles | كما تعلم، كلهم كانوا يعلمون أنها ستموت بنهاية الأمر وهي أيضًا كانت مدركة أنها ستموت لذا فتخيل أنك تعيش حياتك على هذا النحو |