"أنك لا تريدني أن" - Translation from Arabic to German

    • nicht
        
    Sicher, dass ich das nicht auch tun soll? Open Subtitles هل أنت متاكد أنك لا تريدني أن أفعل ذلك أيضاً ؟
    Ich soll denken, dass du nicht willst, dass ich hinuntergehe, aber in Wahrheit willst du wirklich nicht, dass ich das tue. Open Subtitles أنك تريد أن تجعلني أعتقد أنك لا تريدني أ أذهب هناك ولكن الحقيقة التي تكنها هي أنك لا تريدني أن أذهب إلي هناك
    Sind Sie sicher, dass ich Ihnen dabei nicht helfen soll? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أساعدك في هذه القضية ؟
    Bist du sicher, daß ich nicht mit ihr reden sollte? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أتحدث معها؟
    Wollen Sie nicht, dass ich Ihre Notizen einsehe? Open Subtitles هل هذا معناه أنك لا تريدني أن أري أوراقك
    - Deswegen konnte ich es ihr nicht sagen. - Was? Nun, ich konnte es ihr nicht am Telefon sagen. Open Subtitles أمتأكد أنك لا تريدني أن آتي لك بشئ تشربه ؟
    Soll ich nicht doch lieber langsamer fahren? Open Subtitles أمتأكد من أنك لا تريدني أن ابطئ؟ لا ، فقط إستمري
    Dein Problem ist, dass du nicht willst, dass ich einen anspruchsvollen Job habe. Open Subtitles أعتقد بأن المشكلة أنك لا تريدني أن أحظى بوظيفة أكثر أهمية
    Ich dachte immer, du wolltest nicht, dass ich so weit komme. Open Subtitles وأنا من كنت أعتقد أنك لا تريدني أن أصل ليوم تخرجي
    Ich würde den Seitenspiegel reparieren lassen, denn ich verspreche Ihnen, Sie wollen nicht, dass ich Sie noch einmal anhalte. Open Subtitles لو كنت مكانك لأصلحتُ تلك المرآة لأنني أقسم لك أنك لا تريدني أن أوقفك مرة أخرى
    Wenn du nochmal damit anfängst, dass der Grund ist, weil du nicht willst, dass ich wie du bin, kannst du dir den Atem sparen, besonders da unser Sauerstoff knapp wird. Open Subtitles إن كنت ستبدأ بإبداء مبررك مجددًا وهو أنك لا تريدني أن أصبح مثلك فوفر أنفاسك بما أن أكسجيننا ينفد.
    -Soll ich nicht weitermachen? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أتابع الأمر؟
    Warum sagst du nicht einfach, du willst nicht, dass ich fliege? Open Subtitles لمَ لا تقل أنك لا تريدني أن أرافقك؟
    Wir haben ein 1-Stunden-Zeitfenster, vielleicht weniger. Sind Sie sicher, dass ich es nicht schnappen soll. Open Subtitles لدينا ساعة، ربما أقل- أأنت متأكد من أنك لا تريدني أن أحملها؟
    Sohn, ich bekomme das Gefühl, du willst nicht, dass ich reinkomme. Open Subtitles بني، يروادني شعور أنك لا تريدني أن أدخل
    Sind Sie sicher, dass ich nicht bleiben soll? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أبقي؟
    Soll das heißen, dass Sie nicht wollen, dass ich gehe? Open Subtitles -تقول أنك لا تريدني أن أستقيل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more