Sie sagte, wir können in Frieden 'reden', wenn der Junge nicht zuhört. | Open Subtitles | وقالت أننا يمكن أن 'الكلام' في السلام، مع الصبي لا الاستماع. |
Tja. wir können dankbar sein, dass sie das Unterteil angelassen hat. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا يمكن أن نكون ممتنين غادرت على قيعان. |
wir können hineinzoomen. Danach können wir runterscrollen. | TED | يمكننا، كما قلنا التكبير. ثم أننا يمكن التمرير, حسنا |
dass wir mit dieser Spezies Systeme von beiderseitigem Nutzen finden können. | TED | أننا يمكن أن نجد نظام منفعة متبادل بين هذه المخلوقات. |
Oh, ich glaube nicht, dass wir das von einer Zivilistin bitten können, Walter. | Open Subtitles | أوه، أنا لا أعتقد أننا يمكن نطلب من مدني، والتر. أعني، ناهيك |
Dann können wir meine Sachen jetzt wohl aus dem Gästezimmer holen? | Open Subtitles | أعتقد أننا يمكن أن ننقل أغراضي من غرفة الضيوف الآن |
Ich glaube, wir können alle Schulen in Äthiopien verbinden, jede Klinik, jedes Hospital. wir können sie mit dem Internet verbinden. | TED | وأعتقد أننا يمكن ربط كل مدرسة في إثيوبيا ، كل مستوصف صّحي، كل مستشفي. يمكننا الاتصال بالإنترنت. |
Ich bin so glücklich, dass ihr hier seid, denn ich denke, wir können zeigen, dass wir als Freunde zusammen sein können. | TED | أنا سعيد جدا لوجودكم لأنني أعتقد أننا نستطيع إظهار أننا يمكن أن نكون سوية وأن نكون أصدقاء |
Und ich meine,wir können es im größeren Rahmen veranstalten . | TED | وأعتقد أننا يمكن أن نفعل ذلك في الحياة العامة بأكثر عمومية. |
Man sagte mir, wir können mit Ihrer vollen Kooperation rechnen. | Open Subtitles | لقد اخبروني أننا يمكن ان نثق في تعاونك الكامل |
Sie kennen sich alle. Ich nehme an, wir können beginnen. | Open Subtitles | أنتم تعرفون بعضكم اعتقد أننا يمكن أن نبدأ |
Ruf mich nächste Woche mal an. wir können bestimmt etwas ausarbeiten. | Open Subtitles | إعطيني مكالمة الأسبوع القادم أعتقد أننا يمكن أن نعمل شيئ ما هناك |
Gehen wir. können wir durch den Schacht nicht direkt zur U-Bahn? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا يمكن أن نصل إلى مترو الانفاق اذا كنا تسلق من خلال ذلك تغطية فتحة؟ |
Wie auch immer, ich bin ziemlich sicher, dass wir etwas besseres machen können, als Deiner Freundin damit zu helfen einen verschwundenen Aufreißer zu finden. | Open Subtitles | حتى إن كان هذا صحيحاً أنا واثق تماما أننا يمكن أن نفعل ما هو أفضل من مساعده صديقتك لإيجاد فنان متغيب إلتقته |
Der Punkt ist hier, dass wir Dinge mit der sozialen Umgebung anstellen können. | TED | والموضوع هنا هو أننا يمكن أن نفعل أشياء باستخدام البيئة الاجتماعية. |
Stellen Sie sich vor, dass wir es mit menschlichen Zellen machen könnten. | TED | عوضا عن ذلك ، لنفترض أننا يمكن أن نجربها على الخلايا البشرية |
Wir haben außerdem etwas gespart, das können wir Ihnen geben... | Open Subtitles | نحن ننقذ قليلاً من المال، أننا يمكن أن يدفع لك. |
Also können wir wohl die Konzentration erhöhen. | Open Subtitles | إذن أظن أننا يمكن أن نستعمل تركيزاً أعلى قليلاً |