Aber ich weiß, was für Ideen sogar sonst ehrliche Leute kriegen, wenn's um Gold geht. | Open Subtitles | أننى أعرف فحسب نوع الأفكار التى يفكر بها حتى الشرفاء عندما يتعلق الأمر بالذهب |
Wenn ich ihn annähme, könnte man nachweisen, dass ich weiß, wo er ist. | Open Subtitles | اذا قبلت هذا , فسيمكنهم أن يثبتوا فى المحكمة أننى أعرف مكانة |
Gut, dass ich weiß, wer Sie sind, sonst würde ich mit Ihnen nicht spielen. | Open Subtitles | رائع ، جيد أننى أعرف من أنت او لم يكن بامكانى لعب الورق معك. |
Ich denke, ich weiß, was Sie wollen. Wir hatten es vor einer Weile. | Open Subtitles | أعتقد أننى أعرف الرداء الذى تقصدة كان لدينا منذ زمن |
Ich sah die Kathedrale und denke, ich weiß, was ihm am Leben hält. | Open Subtitles | لقد رأيت الكاتدرائية وأعتقد . أننى أعرف ما يبقيه حياً |
- Und ich weiß auch, warum. | Open Subtitles | إنه أفضل ما أنجزت و أعتقد أننى أعرف لماذا؟ |
Und ich weiß zufällig, wo sich ein paar schnuckelige Kobolde tummeln. | Open Subtitles | ويصدف أننى أعرف أين يحب اثنان من شياطين الجريملن أن يتسكعا |
ich weiß, er ist identisch, aber sogar jetzt fühle ich mich noch komisch. | Open Subtitles | أعنى أننى أعرف أنه مماثل ولكن رغم كل هذا الوقت .. لازالت أشعر بالإرتباك |
ich weiß also, wo deine Frau ist und ich weiß auch, wo deine dämlichen Kinder sind. | Open Subtitles | لذا فأنا أعرف أين زوجتك و انت تعرف أننى أعرف ذلك و لدى أبناءك هنا الآن .. |
- ich weiß, was es heißt, so zu leben. | Open Subtitles | لا,أعتقد أننى أعرف شعور أن تعيش هذه الحياة |
- Und ich weiß, dass er da ist. - Ich wette dagegen. | Open Subtitles | بالفعل- بالأضافة أننى أعرف ان خالى بالداخل- |
ich weiß, warum Thorwald den Hund getötet hat. | Open Subtitles | أعتقد أننى أعرف لماذا قتل "ثورولد" ذلك الكلب |
Ich glaube, ich weiß jetzt, wieso Thorwald den Hund tötete. | Open Subtitles | أعتقد أننى أعرف لماذا قتل "ثورولد" ذلك الكلب |
Ich bin nicht sehr sentimental, aber ich weiß, was in Ihnen vorgeht. | Open Subtitles | سيدى الرئيس ... لست عاطفياً فى الحقيقة لكن أعتقد أننى أعرف ... |
ich weiß, ich sehe etwas seltsam aus. | Open Subtitles | أننى أعرف كيف أبدو بالنسبه لك حسناً؟ |
ich weiß die Zahl. Das bezweifle ich. | Open Subtitles | انا متأكد من أننى أعرف ما هو أشك فى ذلك |
Ich schätze ich weiß was ich heute Abend mache. | Open Subtitles | اعتقد أننى أعرف ما الذى سأفعله الليلة |
Ich denk, ich weiß, was du sagen willst. | Open Subtitles | -أعتقد أننى أعرف ماتريد قوله -لماذا تعتقدى أنكى تعرفين ؟ |
Ich denke, dass ich weiß, wie beide gestorben sind, und ich denke, dass es dir dabei helfen wird, den Chef von Scott zu finden. | Open Subtitles | أعتقد أننى أعرف كيف ماتا وأظن أن هذا سيساعدك فى إيجاد رئيس "سكوت" |
ich weiß genau, was mit Dietrichson passiert ist. | Open Subtitles | أعتقد أننى أعرف ماذا حدث |