Angeblich langweilst du dich. Und Ich schulde dir einen Gefallen. | Open Subtitles | سمعت أنك تشعر بالملل و رأيت أنني أدين لك بواحدة |
Ich habe das Gefühl, Ich schulde dir eine Erklärung... Darüber, was Sie letzte Woche gehört haben. | Open Subtitles | أشعر أنني أدين لكَ بتفسير لما سمعته الأسبوع الماضي |
Sie könnten hier Hilfe gebrauchen, und Ich schulde Ihnen etwas. | Open Subtitles | لقد لاحظت بأنكما ستستفيدان من بعض المساعدة هنا كما أنني أدين لكما |
Ich fühle mich, als müsste ich mich bei deinem Vater entschuldigen. | Open Subtitles | أشعر أنني أدين لأبيك باعتذار لكني لا أعرف السبب |
Ich stach noch nie auf Freunde ein. Ich muss mich bei dir entschuldigen. | Open Subtitles | لم أطعن صديقاً من قبل، لذلك أرى أنني أدين لك باعتذار على الأقل. |
Hör zu, ich weiß, normalerweise braucht man so etwas nicht zu erwähnen, aber... wenn es da irgend etwas gibt das du benötigst... nun, sagen wir mal, Ich schulde dir eins. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنه لا يصح أن أقول هذا ...لكن إن كنت تحتاج شيئاً فلنقل فقط أنني أدين لك |
Ich schätze, Ich schulde dir schon lange eine Entschuldigung. Ich wollte dich niemals verletzen, Sam. | Open Subtitles | اعتقد أنني أدين لك بإعتذار للوقت (الحالي ، لم أقصد ابداً أن أؤذيك (سام |
- Ich schulde dir etwas. - Die Schulden sind beglichen. | Open Subtitles | فكّرت أنني أدين لكِ بالمثل - لقد دفعتِ الدين ، إلى اللقاء - |
Hmm. Tut mir leid, Bender. Ich schätze, Ich schulde dir eine Ent... | Open Subtitles | ...حسناً, آسف بيندر, أعتقد أنني أدين لك بـ |
Ich denke, Ich schulde Mama eine riesige Entschuldigung. | Open Subtitles | اظن أنني أدين لأمي بإعتذار كبير |
Ich bin heilfroh. Ich schätze, Ich schulde Ihnen eine Entschuldigung. | Open Subtitles | إنني سعيد، أعتقد أنني أدين لك بإعتذار |
Ich schulde dir eine Entschuldigung. | Open Subtitles | أنني أدين لك باعتذار |
Ich glaube, Ich schulde Ihnen eine blaue Tür. | Open Subtitles | أعتقد أنني أدين لك بباب أزرق |
Ich fand, Ich schulde dir was. | Open Subtitles | حسبت أنني أدين لك بواحدة |
Ich schulde ihr die Wahrheit. | Open Subtitles | أعتقد أنني أدين لها بالحقيقة |
Ich schulde es Charlie, es Keith zu sagen, es ist nur... | Open Subtitles | (أعلم أنني أدين لـ(تشارلي (بإخباره عن (كيث |
So revanchiere ich mich bei ihm. | Open Subtitles | أعتقد أنني أدين له بهذا |
Ich muss mich bei Ihnen entschuldigen, Direktor Krennic. | Open Subtitles | أعتقد أنني أدين لك بإعتذار، (أيّها الريس (كرينيك. |
Ich muss mich bei Ihnen entschuldigen. | Open Subtitles | أظن أنني أدين لكِ باعتذار. |