Sie ist unglücklich. Sie braucht etwas im Leben. | Open Subtitles | اسمع، إنها انسانة تعيسة، أقصد أنها بحاجة إلى شئ في حياتها |
Sie braucht unbedingt ihr Medikament. Das erkläre ich jedem... | Open Subtitles | من الواضح أنها بحاجة إلى دوائها لقد حاولت إخبار كل شخص مسئول |
Sie hat nicht gesagt warum, aber Sie braucht 100 000 $ in bar. | Open Subtitles | .أنها كانت مرتبكة .قالت أنها بحاجة إلى 100 ألف دولار |
Sie braucht einen Schwanz zum Ausweinen. | Open Subtitles | أجل، أنها بحاجة لقضيب جيّد لكي تبكي عليه. |
Weißt du, Schwester Mary Clarence, ich glaube, Sie braucht Hilfe. | Open Subtitles | دلورس ... أيتها الأخت ماري كلارنس أظن أنها بحاجة إلى المساعدة |
Glaubst du, Sie braucht jetzt Hilfe? | Open Subtitles | أتظنين أنها بحاجة للمساعدة الآن ؟ |
- Sie braucht Hilfe. | Open Subtitles | أعتقد أنها بحاجة للمساعدة - أعتقد أنها تحب أن تكون درامية - |
Sie braucht noch weitere Beobachtung. | Open Subtitles | أظن أنها بحاجة لكثير من المراقبة |
Ich denke, Sie braucht eine Frau, die mit ihr redet. | Open Subtitles | أعتقد أنها بحاجة لمرأة أخرى لتتحدث لها |
Sie braucht Sex. | Open Subtitles | وقالت أنها بحاجة للحصول على وضع. |
Sie braucht einen Arzt. | Open Subtitles | أنها بحاجة الى المساعدة ، طبيب. |
Sie ist neu. Sie braucht Menschenblut. Das Zeug gibt ihr keine Kraft. | Open Subtitles | إنها تعلم ، أنها بحاجة لدمـاء بشرية لا يمكنها التعزز بذلك ، (ستيفان). |
Sie braucht mehr Motivation. | Open Subtitles | أعتقد أنها بحاجة لشيء يحفزها |
(Kaylie) Sie braucht einen Arzt. | Open Subtitles | أنها بحاجة لطبيب |
Und was, wenn Captain Vescey denkt, Sie braucht keine Berater, die rumhängen? | Open Subtitles | إلا احترام السابق و ندب الثاني وماذا لو أن النقيبة (فيسكي) لا تعتقد أنها بحاجة لزوج من المستشارين المستكعين في الأرجاء؟ |
Sie braucht Hilfe. | Open Subtitles | .أنها بحاجة لمساعدة |
Aber wir waren zusammen seit der 7. Klasse, und jetzt sagt sie, Sie braucht Abstand. | Open Subtitles | ...لكن، تعلمين كنا معاً منذ الصف السابع (في (ماي دانس وتخبرني أنها بحاجة إلى متسع |