| Hey, Chance, ich hätte also nicht über sie herfallen sollen, ja? | Open Subtitles | تشانس , هل تعتقد أنه ما كان علي مضاجعتها ؟ |
| ich hätte es nicht ansprechen dürfen. | Open Subtitles | الآن أدركت أنه ما كان علي قول ذلك أبدًا. |
| Ich weiß, ich hätte Dad nicht einladen dürfen, ohne dich zu fragen. | Open Subtitles | أعلم أنه ما كان عليِّ أن أحضر أبي لمنزلك من دون أن أطلب منك ذلك |
| Ich wusste, ich hätte Ihnen nicht trauen sollen. | Open Subtitles | عرفت أنه ما كان عليّ الوثوق بك |
| ich hätte nicht über sie herfallen sollen, ja? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه ما كان علي مضاجعتها ؟ |
| Denkst du, ich hätte nicht anrufen sollen? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه ما كان عليّ أن أتصل؟ |
| ich hätte nicht mit dir reden sollen. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه ما كان عليّ التحدث معك |
| ich hätte Kyle nicht zwingen sollen, Spinat zu essen. | Open Subtitles | هرب؟ علمت أنه ما كان يجدر بي أن أجبر (كايل) على أكل ذلك الطبق |
| Schauen Sie, ich weiß ich hätte das nicht tun sollen, aber wir müssen jetzt sofort zum Saint Simon Krankenhaus. | Open Subtitles | أنظر، أعلم أنه ما كان علي فعل ذلك، لكن علينا الوصول إلى مستشفى (سينت سيمون) مباشرةً |
| Bitte, Randy, ich... ich weiß, ich hätte nicht lügen sollen. | Open Subtitles | -كما تعلم، لزفافك . -رجاءً يا (راندي). أعلم أنه ما كان يجب أن أكذب .. |
| Weißt du, Jonathan, ich entschuldige mich eigentlich nie, aber ich muss sagen, ich hätte dich nicht vor allen hier so vorführen sollen, wie ich es tat. | Open Subtitles | أتعلم يا (جوناثان)، لم أعتذر بشأن أي شيء لكن علي القول أنه ما كان يتعين عليّ تركك هنا، كما فعلت |
| Ich wusste, ich hätte dich nicht verschonen sollen. | Open Subtitles | علمتُ أنه ما كان علي مسامحتكِ |
| - Ich wusste, ich hätte nicht gehen sollen. | Open Subtitles | أعلم أنه ما كان عليّ المغادرة |
| - Was zum Teufel? - Ich weiß, ich hätte nicht ... | Open Subtitles | -أعلم أنه ما كان عليّ أن ... |