"أنه مثل" - Translation from Arabic to German

    • Das ist wie
        
    • Es ist wie
        
    • Er ist so
        
    Sie kriegen minimale Sicherheitsstufe, Das ist wie Country Club. Open Subtitles ستحصل على أقل الأحتياطات الأمنية أنه مثل النادى الريفى
    Ja, ich weiß. Das ist wie bei einem Kind, das seine Medizin nicht nehmen will. Open Subtitles أعلم هذا، أعلم هذا.أنه مثل الطفل الذي لا يريد أن يأخذ الدواء.
    Du stirbst nicht, Das ist wie eine Chemo. Du sprichst auf die Behandlung an. Open Subtitles أنك لا تموت أنه مثل العلاج الكميائي أنها ردة فعل للعلاج
    Dann fing er an, hochzuklettern und als nächstes höre ich: „Ich bin auf halber Höhe. Es ist wie Treppensteigen. TED ثم يبدأ في الصعود ، والشيء التالي الذي أسمع هو ، "أنا في منتصف الطريق ، كما أنه مثل تسلق السلالم.
    Aber ich denke, Es ist wie Lotto, richtig? Open Subtitles لكن أظن أنه مثل اليانصيب، أليس كذلك؟
    Er ist so etwas wie ein Spiegelbild. Open Subtitles أنك نفس الشخص أنه مثل أنعكاساً لك
    - Das ist wie ein Geräusch. Open Subtitles أنه مثل الصوت , الذي يصعب سماعه هنا و لكني
    Das ist wie damals im Gasthaus am Chocolate Lake. Open Subtitles أنه مثل موعد في فندق‫ فوقهِ بحيرة الشوكولاته‫.
    Das ist wie Jodie Foster in "Das Schweigen der Lämmer", wenn sie an ihren toten Vater denkt. Open Subtitles أنه مثل جودى فوستر فى "صمت الحملان"
    Das ist wie Pornographie. Open Subtitles أنه مثل الفن الإباحي.
    - Das ist wie eine Stimme aus dem Grab. Open Subtitles أنه مثل صوت من وراء القبر
    Das ist wie ein Neuanfang der Pony-Sache. Open Subtitles أنه مثل بوني ثينق في كل مرة
    Es ist wie eine Krankheit. Open Subtitles أنه مثل وجود عدوى هنا، هل تعلم؟
    Es ist wie sie immer sagen: Fische müssen schwimmen, Open Subtitles , أنه مثل مايقولون , السمك يجب أن يسبح
    Läuft das etwa immer noch? Es ist wie in "Invasion der Körperfresser." Open Subtitles هل ذلك يحدث؟ "أنه مثل "الغزو من خاطفو الأجساد
    Es ist wie ein "Meet Greet". Open Subtitles أنه مثل مقابلة و ميعاد مدبر.
    Es ist wie eine Ehe, nur ohne Sex. Open Subtitles أنه مثل الزواج بدون تركيب جنس
    Es ist wie in einer Irrenanstalt. Open Subtitles أنه مثل مأوى للمجانين.
    Technisch gesehen sind Sie ein- und dieselbe Person. Er ist so etwas wie ein Spiegelbild. Open Subtitles ----تقنياً أنت نفس الشخص أنه مثل أنعكاسك
    Er ist so aggressiv... Open Subtitles أنه مثل الغاضب...
    Er ist so deprimierend. Open Subtitles أنه مثل الكئيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more