Ich weiß, Es ist schwer, das zu hören, aber ich schwöre, es ist die Wahrheit. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه من الصعب سماع ذلك ولكن أقسم لك أن تلك هي الحقيقة |
Ich weiß, Es ist schwer, das zu hören, aber ich schwöre, es ist die Wahrheit. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه من الصعب سماع ذلك ولكن أقسم لك أن تلك هي الحقيقة |
Schätze es ist hart, in der Kanalisation gutes Reinigungspersonal zu finden. | Open Subtitles | أظن أنه من الصعب الحصول على خادمة جيدة في المجاري |
JD: Es ist schwierig für Wissenschaftler aus dem Labor herauszukommen. | TED | ج د: أعتقد أنه من الصعب على العلماء أن يخرجوا من مختبراتهم |
Dennoch gibt es ein großes Problem mit der Bewegung, und zwar die Tatsache, dass es schwer ist, sich in der Luft zu orientieren. | TED | وحتى الآن، هناك مشكلة كبيرة مع الترحال، وهذا هو أنه من الصعب حقاً أن تحدد اتجاهك عندما تكون في الجو. |
Es ist sehr schwer, ein einsames Genie zu sein, und manchmal braucht man einfach etwas Hilfe. | Open Subtitles | أنه من الصعب أن تكون بارع بكل شيئ لوحدك بالحقيقة، أحياناً يتطلب الأمر القليل من المساعدة |
Es scheint sehr schwierig, den Verbraucher dazu zu bringen, das Richtige zu tun. | TED | قد يبدو لكم أنه من الصعب اقناع المستهلك بأن يفعل الشيء الصحيح. |
Darum ist es so schwer, das zu sagen. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنه من الصعب أن نقول هذا القرف. |
Mir ist klar, dass man nur schwer etwas nachvollzieht, was einen nicht selbst betrifft. | Open Subtitles | أدرك أنه من الصعب أن تهتم بأمر لا يخصك من بعيد او قريب |
Es ist schwer, eine Idee anzubringen, die eventuell blödsinnig ist, wenn man sich nicht kennt. | TED | كما أنه من الصعب أن تتقدم بفكرة قد تكون فكرة غبية إن لم تكن تعلم الناس جيداً. |
Es ist schwer, den Roten Thun in seinem Revier zu untersuchen, denn das ist der gesamte Pazifik. | TED | أنه من الصعب دراسة زرقاء الزعانف في بيئتها الطبيعية خلال مملكة المحيط الهادئ |
Ich weiß, Es ist schwer zu glauben, aber ich bin etwas schüchtern. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه من الصعب الاعتقاد، ولكن أنا خجولة قليلا. |
Ich weiß, es ist hart für euch hier. Unter der Erde. - Ja, OK... | Open Subtitles | اعلم أنه من الصعب عليكم البقاء هنا تحت الأرض |
es ist hart, sich um irdische, finanzielle Dinge zu kümmern, wenn man im Herzen um einen geliebten Menschen trauert. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب التعامل فى الماديات الآن وقلوبكم لا زالت حزينة عليها |
♪ Ja, es ist hart ein Teen zu sein.♪ | Open Subtitles | *نعم , أنه من الصعب أن تكون مراهق * |
Es ist schwierig, darüber zu reden. | Open Subtitles | أجد أنه من الصعب الحديث عن مثل هذه الأمور. |
Es ist schwierig, Unschuldige freizubekommen. | Open Subtitles | أنه من الصعب أن تخرج رجال أبرياء من اتهام |
Und ich verstehe das das meiste an diesem Beweis technisch betrachtet ausführlich ist, aber ich glaube, dass Sie übereinstimmen das Es ist schwierig wird, es zu ignorieren. | Open Subtitles | و أعرف ان معظم هذه الأدلة تعتبر ثانوية لكن أظنك توافق أنه من الصعب تجاهلها |
Ich weiß, dass es schwer ist ihn mit jemand neuem zu sehen, aber versucht einen Weg zu finden, euch für ihn zu freuen. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب مشاهدته مع شخص آخر ولكن حاولوا إيجاد طريقة لتفرحوا من أجله |
Schau, ich weiß, dass es schwer ist, deine Freunde nicht zu sehen. | Open Subtitles | أنظري,أعلم أنه من الصعب عدم رؤيه صديقاتكِ |
Um nicht zu sagen, dass es schwer ist, sich zu konzentrieren, wenn sein Grizzlybär-Bart immer wieder in meinem Kopf auftaucht. | Open Subtitles | دون ذكر أنه من الصعب التركيز عندما تظل لحيته تظهر ببالي |
Es ist sehr schwer, sich das vorzustellen, außer man ist ein Bankier. | Open Subtitles | أنه من الصعب فهم مصطلحات الأحتيال في البنك إلا إذا كنت موظف بنكي |
Das heißt, dass es sehr schwierig ist, Geld an Friedhöfen zu verdienen. | TED | ذلك يعني أنه من الصعب جدًا جني المال من بناء المقابر. |
Wir wussten nicht, dass es so schwer sein würde. Für sie. Für uns. | Open Subtitles | لم نكن نعلم أنه من الصعب عليها و علينا |
Charles schrieb, dass man nur schwer an Toilettenartikel rankommt. | Open Subtitles | لقد كتب تشارلي أنه من الصعب الحصول علي مستلزمات الحمام هذه |