"أنه من غير" - Translation from Arabic to German

    • es als unerträglich
        
    • ungewöhnlich es
        
    • dass
        
    • nicht
        
    • es ist
        
    Ich möchte Ihnen vor Augen führen, wie ungewöhnlich es ist, dass wir Musik hören können. TED الآن أود أن أثير إعجابكم كيف أنه من غير المعتاد أن نسمع الموسيقى.
    Dann wurde mir klar, dass es gar nicht vollkommen sein muss. Open Subtitles ثم أدركت، أنه من غير الضروري أن يكون الوضع مثالياً
    es ist also nicht genug, dass du uns gezwungen hast, diesen Film zu sehen,... jetzt musst du mich noch damit aufziehen? Open Subtitles كما لو أنه من غير الكاف أنك أرغمتني على مشاهدة ذلك الفيلم لكن أن تسخري مني به الآن ؟
    Ich fand erst im letzten Jahr auf einer Konferenz auf der Isle of Man heraus, wie ungewöhnlich es ist, irgendwo zu leben, wo Riesenhaie regelmäßig, oft und vorhersagbar an die Oberfläche zu kommen, um sich zu "sonnen". Und es ist eine fantastische Gelegenheit für die Wissenschaft, TED في العام المضي فقط اكتشفت في مؤتمر في جزيرة "ايسل اوف مان" كيف أنه من غير الطبيعي العيش في مكان تكون فيه الأسماك القرش المُتشمسة بإنتظام ,وكثيراً,ودورياً تأتي الى السطح و "تتشمس" وهي فرصة عظيمة في العلم
    Ich mag erwähnt haben, dass es etwas unangebracht ist, eines anderen Mannes Freundin zu fragen,.. Open Subtitles ربما قلت له أنه من غير المناسب أن يدعو صديقة شخص آخر لمشاهدة تجربته
    es ist nicht ungewöhnlich, sogar für einen Captain, dass man gehen möchte. Open Subtitles كما تعلم، أنه من غير المألوف لكابتن حتى، أن يطلب المغادرة.
    Ich weiß, es ist verrückt, wenn einem ein Gebäude so wichtig ist. Open Subtitles أعرف أنه من غير المنطق أن أهتم بهذا القدر في مبنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more