Man weiß ja nie, daher dachte ich, du solltest es wissen. | Open Subtitles | لم تكن تعرف بوجودي, لذلك ظننت أنه يجدر بك ذلك |
Ich denke, du solltest ins Bett gehen und ihr solltet gehen. | Open Subtitles | ,أعتقد أنه يجدر بك الخلود إلى النوم و أنتم يجدر بكم أن تغادروا |
Ich denke, du solltest dich als Zeuge melden. | Open Subtitles | أظن أنه يجدر بك التفكير في الإدلاء بشهادتك |
In Ordnung. Ich denke trotzdem, du solltest nach Hause gehen. | Open Subtitles | حسنا، مازلت أظن أنه يجدر بك العودة إلى المنزل. |
Nein, aber ich denke du solltest diese Verbindung, die ihr habt, nicht einfach wegscheißen, oder? | Open Subtitles | كلّا، لكن لا أظن أنه يجدر بك رمي ذلك الإتصال العاطفي الذي بينكما، ألا تظن ذلك؟ |
Pete, mein Junge, du solltest lieber rausgehen, deine Großmutter und ich streiten uns jetzt. | Open Subtitles | بيت، يا بني أقتقد أنه يجدر بك الأنتظار بالخارج أنا و جدتك سوف نتشاجر |
Ich finde, du solltest aufhören. | Open Subtitles | إذا أعتقد أنه يجدر بك الإقلاع عنه |
Und ich glaube, du solltest da rangehen, weißt du? | Open Subtitles | وأظن أنه يجدر بك الرد عليه، أتعلم هذا؟ |
du solltest es mal mit Medikamenten versuchen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجدر بك أن تجرب العلاج |
- Nun, ich glaube, du solltest. | Open Subtitles | حسناً، أظن أنه يجدر بك ذلك |
Aber ich glaube, du solltest nicht mit mir nach Afrika kommen. Oh, sei nicht töricht. | Open Subtitles | -لكن لا أظن أنه يجدر بك مرافقتي لـ(أفريقيا ) |
Ich finde, du solltest es tun. | Open Subtitles | أظن أنه يجدر بك هذا. |
- Ich finde, du solltest aber. | Open Subtitles | .إذاً، أعتقد أنه يجدر بك |
- du solltest besser gehen. | Open Subtitles | -أظن أنه يجدر بك الذهاب للبيت الآن . |