"أنه يستطيع" - Translation from Arabic to German

    • Er kann
        
    • kann er
        
    • er könnte
        
    • dass er
        
    • er es
        
    • er sicher auch
        
    Er ist ein Bombenexperte, und ich glaube, Er kann von großer Hilfe sein. Open Subtitles إنه خبير متفجرات وأعتقد أنه يستطيع أن يقدم خدمات كبيره لا أعرف
    Er denkt, Er kann uns wegjagen wie eine Hühnerschar. Open Subtitles يعتقد أنه يستطيع طردنا من هنا كمن يهش سرب دجاج
    Der Junge denkt, Er kann tun und lassen was er will, wann er will und wo er es will. Open Subtitles .. هذا الفتى يظن أنه يستطيع فعل مايريده متى ما أراد، وأينما كان
    Der Arzt sagte, wenn er vorsichtig ist, kann er fahren. Open Subtitles إنه يمشى بعكاز,الطبيب قال أنه يستطيع الذهاب إذا كان حذراً التغيير سيحسنه
    Er ist von Haus aus Komiker. er könnte für dich schreiben. Open Subtitles هذا الشاب مضحك بالفطرة أعتقد أنه يستطيع الكتابة لك
    Ein Freund von mir ist Arzt, Er kann dir vielleicht helfen. Open Subtitles لديّ طبيب صديق وأعتقد أنه يستطيع مساعدتك.
    Jeder glaubt, Er kann schreiben. Aber ein Journalist begibt sich in Gefahr. Open Subtitles كل شخص يظن أنه يستطيع أن يكتب, لكن صحفي المشكلة هنا, حيث القنابل تتساقط
    Vielleicht spürt er es irgendwie. Er kann zum Menschen werden. Open Subtitles ربما لديه حاسة ما، فأنا أعلم أنه يستطيع اتخاذ شكل البشر
    Er glaubt, Er kann Ihre Situation zu seinem Vorteil nutzen. Open Subtitles بل بموقفك يعتقد أنه يستطيع إستغلال ذلك لمنفعته الشخصية
    Der Pisser hier denkt, Er kann mein Herz mit 'nem Schokoriegel gewinnen. Open Subtitles ذلك السافل يظن أنه يستطيع رشوتي بقطعة سكاكر
    Nichts für ungut, ich glaube, Er kann dich nicht hören. Open Subtitles لا إهانة حبيبتى ، لكن لا أظن أنه يستطيع سماعك
    Er kann ein paar Tricks, na und. Es ist ja nicht so, als ob er auf dem Wasser laufen könnte. Open Subtitles أنه يستطيع فعل بعض الخدع ولكنها ليست كالمشى على الماء
    Er behauptet, Er kann fliegen, aber ich habe keine Bestätigung. Open Subtitles , يدعي أنه يستطيع الطيران لكني لا أستطيع أن أؤكد ذلك
    Ich befürchte Er kann. Es ist ein Paradox-Korrektur-Zeit-Code. Open Subtitles أخشى أنه يستطيع إنها شفرة زمن تصحح التناقضات
    Zu glauben, Er kann alles beenden. Open Subtitles عندما يعتقد أنه يستطيع أن يضع حداص لكل شئ.
    Er glaubt, Er kann uns benutzen und uns dann ausrangieren,... wenn wir für ihn seine Probleme gelöst haben. Open Subtitles هو يعتقد أنه يستطيع أن يستغلنا وينبذنا حين ننتهى من حل مشاكله من أجله
    Er kann sogar alleine eine Fahrgemeinschaft gründen. Open Subtitles كبير لدرجة أنه يستطيع القيادة به في الطريق السريع الخالي عندما يكون وحده
    - Wenn er nicht boxen kann, kann er kochen. Open Subtitles هذا يعني انه اذا لم يستطع الفوز فأنني أراهن أنه يستطيع الطبخ
    Er hat mir mal gesagt, er könnte in Washington einen ehrlichen Mann finden. Open Subtitles أخبرني ذات مرة أنه يستطيع ايجاد رجل أمين في واشنطن
    Die coole Sache an STIS ist, dass er die Atmosphäre dieser Planeten analysieren kann. Open Subtitles إحدى الأشياء الرائعة في مطياف التصوير أنه يستطيع تحليل الغلاف الجوي لهذه الكواكب
    Da Jor-El Brainiac erschaffen hat, kann er sicher auch deine Infektion heilen. Open Subtitles بما أن (جور-إيل) من اخترع (برينياك)، أظن أنه يستطيع إشفائك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more