Sag nicht, dass er sich amüsiert. Sag das nicht! | Open Subtitles | لا تقولي أنه يقضي أوقات سعيدة، لا تقولي ذلك |
- Sag der Wache sie haben mit Bellick gesprochen, und dass er gesagt hat er bräuchte etwas Zeit für sich. | Open Subtitles | و قال أنه يقضي بعض الوقت مع نفسه لا يمكن أن تنجو بهذا يا بني |
Geil, dass er hinter Gittern ist. | Open Subtitles | و سعيد أنه يقضي وقتاً خلف القضبان و أتمنى ألا يطلقوا سراحه بسهولة |
Voll korrekt, dass er hinter Gittern ist. Ich hoffe, sie lassen ihn nicht wieder raus. | Open Subtitles | وسعيد أنه يقضي وقتاً خلف القضبان وأتمنى ألا يطلقوا سراحه بسهولة |
Als wir euch das letzte Mal sahen, wart ihr besorgt, dass er zu viel Zeit mit Flugzeugmodellen verbringt. | Open Subtitles | أوه، عجبًا أعني، آخر مرة رأيناكما يا رفاق كنتما قلقين أنه يقضي وقتًا كثيرًا |
Es ist nur, dass er die ganze Zeit vorgibt, ein Power-Top zu sein, | Open Subtitles | الأمر فقط أنه يقضي معظم وقته يتضاهر أنه يأخد وضعية الأعلى في السرير، |
Schade, dass er so lange in Worcester war, findest du nicht? | Open Subtitles | إنه لأمر مؤسف أنه يقضي وقتاً كثيراً في (وورتشستر)، ألا توافقينني؟ |
Mary wünschte sich, dass er mehr Zeit mit ihr... und weniger mit seinen toten Freunden verbrächte. | Open Subtitles | تمنت (ماري) لو أنه يقضي معها المزيد من الوقت بدلاً من أصدقائه الموتى |
Ich wusste, dass er Zeit mit Ihnen verbringt. | Open Subtitles | علمتُ أنه يقضي وقتا معك |