ich will es jetzt. Aber ich bin mir nicht sicher. | Open Subtitles | ولكنّني أعتقد أنّني أريد ذلك الآن , ولكني لست متأكداً |
Ich hab gesagt, das ich nichts mehr vor dir verheimliche. Das bedeutet nicht, das ich will das du damit etwas zu tun hast. | Open Subtitles | قولي أنّني لنّ أخفي شيئاً عنكَ، لا يعني أنّني أريد إقحامكَ بهذا. |
Was ich will, ist im Osten, nicht im Westen. | Open Subtitles | ... ذلك يعني أنّني أريد العودة للشرق، وليس الغرب |
Wir tun, was wir können. ich möchte, dass Sie jetzt sofort Ihren Chef anrufen und ihm mitteilen, dass ich nach Hause gehen möchte. | Open Subtitles | انظر، أخبر رئيسك أنّني أريد العودة للمنزل. |
Das heißt, ich möchte wissen, ob das eine Geste oder ein Schachzug ist. | Open Subtitles | يعني ، أنّني أريد أن أعرف هل هذه مجرد لفتةٌ منكِ |
Ich wollte nur irgendwo hingehen, und der Bär war als Erster da." (MIT NORMALER STIMME) Tja, ich denke, ich will auch einfach nur irgendwo hingehen. | Open Subtitles | أردت فقط الذهـاب إلى مكـان مـا " " والدبّ كـان أولّ مَن في طريقي أظن أنّني أريد الذهـاب إلى مكـان مـا، أيضاً |
- Denkst du ich will dir diese Dinge beibringen? | Open Subtitles | -أتعتقد أنّني أريد تعليمك هذه الأمور؟ |
- Glaubst du, ich will nicht nach Hause? | Open Subtitles | -ألا تعتقد أنّني أريد العودة لدياري ؟ |
Dir ist aber klar, nur weil es mir etwas ausmacht, heißt das nicht, dass ich möchte, dass wir beide... | Open Subtitles | أنتِ تدركين ، أنّ انزعاجي من ذلك لايعني أنّني أريد أن نكونا معاً .. |
Und ich habe dir gerade gesagt, ich möchte mit dir durch eine andere Wand gehen, und das können wir auch noch, wenn du das fallen lässt. | Open Subtitles | ولقد أخبرتك للتو .. أنّني أريد أن أصطدم بحائط آخر معك ويمكننا فعل ذلك إذا تنازلت عن هذه الصفقة |
Nein, ich sage nur, ich möchte gern verstehen, was da passiert ist. | Open Subtitles | ما أردت قوله، أنّني أريد فهم حقيقة ما حدث. |