| Ich war so töricht, zu glauben, ich könnte das vor ihr verbergen. | Open Subtitles | يا إلهي، كنتُ حمقاءَ إذ ظننتُ أنّي أستطيع إخفاءَ هذا عنها. |
| Ich wünschte einfach, ich könnte für eine Sekunde meinen Kopf abschalten. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّي أستطيع أن أمنع عقلي عن التفكير لبرهة؟ |
| Ich glaube ich könnte es noch mal machen. Mach dich nicht lächerlich. | Open Subtitles | لكنّي أثرت القدرة حينها، وأعتقد أنّي أستطيع ذلك مجدداً. |
| Ich wünschte, ich könnte helfen, Chief. | Open Subtitles | أتمنّى لو أنّي أستطيع المساعدة أيّها الرئيس |
| Uh, ja, äh... Glaubst du wirklich, ich könnte dieses James Perse Crew Slim Fit T-Shirt ausziehen? | Open Subtitles | أتظنّ حقّاً أنّي أستطيع ارتداء تلك الكنزة ضيّقة الرقبة؟ |
| ich könnte wirklich eins gebrauchen. | Open Subtitles | لأنّي متأكّد أنّي أستطيع الاتستفادة من واحدة الآن. |
| Ich denke, ich könnte damit umgehen. Ich konnte es mit Dir. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أستطيع التكفّل بأمرها فقد تكفّلت بأمرك أنت |
| Ich dachte ich könnte Deine Kräfte durch das Schwert kanalisieren, um ein Portal zwischen den Welten zu öffnen. | Open Subtitles | ظننت أنّي أستطيع توجيه قدراتك عبر السيف لفتح بوّابة بين العوالم |
| Sie dachten, ich könnte Ihnen mit ein paar Informationen weiterhelfen. | Open Subtitles | وظننتِ أنّي أستطيع مدّك ببعض المعلومات؟ |
| Aber ich dachte, ich könnte auf mich aufpassen. | Open Subtitles | لكن ظننت أنّي أستطيع الإهتمام بنفسي |
| Ich wünschte, ich könnte dir helfen. Wirklich. | Open Subtitles | اتمنى أنّي أستطيع المساعدة |
| Ich dachte auch, ich könnte es nicht. | Open Subtitles | لم أعتقد أنّي أستطيع أيضاً. |
| Mir wurde gesagt, ich könnte auf Ihre Diskretion zählen. | Open Subtitles | -أُخبِرتُ أنّي أستطيع الاِعتماد على تكتّمكِ . |
| Ich wünschte, ich könnte "Ja" sagen. | Open Subtitles | -أتمنّى أنّي أستطيع قول "نعم ". |