Was bedeutet, dass jemand Anderes es dort geparkt hat oder er wollte uns wissen lassen, dass etwas nicht stimmt. | Open Subtitles | ما يدل أنّ أحدًا آخر من أوقف السيارة هناك أو أنّه أراد منا معرفة أنّ شيئًا ما غير صحيح |
Das ist richtig. Wir glauben, dass jemand im Inneren des Pentagon, einen Laptop mit dem Quellcode an ein chinesisches Unternehmen, verkauft hat. | Open Subtitles | نعتقدُ أنّ أحدًا داخل البنتاجون قد باع حاسوبًا محمولًا مُحتويًا على بعض من شفرةِ المصدر لشركةٍ صينيّة. |
Ich wusste, dass es jemand aus dem inneren Zirkel sein musste, der Krieg mit deinem Vater und mir führt. | Open Subtitles | علمتُ أنّ أحدًا من الداخل يشنّ حربًا على والدكِ وعليّ. |
Ist das Ihr Van oder kann hier jemand reinplatzen? | Open Subtitles | أوّلًا، أهذه السيّارة لك أم أنّ أحدًا آخر سيدخل؟ |
Meinst du, jemand setzt sich so für unsere Mädchen ein, wie du dich für ihn? | Open Subtitles | أتحسب أنّ أحدًا يحفل بحياة الطفلتين مثلما تحفل بحياته؟ |
Als ich es holen wollte, hat die Schneiderin gesagt, jemand anders hätte es schon geholt. | Open Subtitles | ذهبت لآخذه، فإذا بالخيّاطة قالت أنّ أحدًا أخذه بالفعل |
Wie es scheint, hat sich jemand im vergangenen Jahr oft in das Polizeisystem gehackt. | Open Subtitles | إذ يبدو أنّ أحدًا اخترق أنظمة كثيرة متّصلة بالشرطة العالم الماضي. |
Also waren Sie entweder so stark verletzt, dass man Sie heilen musste, oder jemand will Sie in einen Vampir verwandeln. | Open Subtitles | مما يعني أنّك تأذّيت لدرجة حتّمت علاجك بهِ. أو أنّ أحدًا يريد تحويلك لمصّاص دماء. |
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich dafür hasse. Wie sich zeigt, hasst dich noch jemand. | Open Subtitles | تجهل كم كرهتك لهذا، واتّضح أنّ أحدًا آخر يكرهك أيضًا. |
Aber es ist unser Leben, was wahrscheinlich bedeutet, dass jemand durch die Tür kommt und es zerstören wird. | Open Subtitles | لكنّ هذه حياتنا. أيّ أنّ أحدًا سيدخل من هذا الباب ويفسدها علينا. |
Die Hexen erzählen herum, dass jemand von hier ausgerissen wäre und jetzt gerät dieser ganze Ort hier ins Wanken. | Open Subtitles | تقُلن السّاحرات أنّ أحدًا شقّ طريقه خروجًا من هنا، والمكان برمّته ينحلّ. |
Sieht so aus, als hätte jemand keine Puppen mehr zum Anziehen gehabt. | Open Subtitles | يبدو أنّ أحدًا نفذت منه الدُمى التي يكسوها بأناقة. |
Das heißt, dass es jemand gerade erst hier her gebracht hat. Das ist das Vorratslager von jemandem. Vielleicht sind sie noch am Leben. | Open Subtitles | هذا يعني أنّ أحدًا وضعه هنا، إنّه مخبأ لأحد، وربّما ما يزال حيًّا. |
Hat er gesagt, ob jemand bei ihm war oder ob er's allein gemacht hat? | Open Subtitles | -أجل هل قال أنّ أحدًا آخر كان معه؟ أم أنه كان بمفرده؟ |
(Frau) Er sagte nicht, dass jemand hier wohnen wird. | Open Subtitles | لم يذكر أنّ أحدًا سيمكث في شقّته. |
Ja. Ich glaube nicht, dass jemand da über ihn stolpern wird. | Open Subtitles | أجل، لا أظنّ أنّ أحدًا سيتعثّر به هناك. |
- jemand hat schlechte Laune. - Schon den ganzen Nachmittag. | Open Subtitles | يبدو أنّ أحدًا ليس في مزاج جيّدة - لم يكفّ عن البكاء طوال المساء - |
Und ich glaube nicht, dass es jemanden etwas bringt, davon Beweise zu finden. | Open Subtitles | ولا أظنّ أنّ أحدًا سيستفيد إذا تم إيجاد دليل على ذلك. |
Es erschien mir so traurig, dass es niemand essen würde. | Open Subtitles | بدا محزنًا أنّ أحدًا لن يأكلها |