Und ich hätte dich niemals dazu bringen sollen, da mitzumachen. | Open Subtitles | و ما كان عليَّ أن أدفعك للقيام بهذا الأمر أصلاً |
Du kannst dich ja jetzt ausruhen, wir vergessen die Sightseeing-Tour, und wir sehen uns dann später zum Essen. | Open Subtitles | أعني,لا أريد أن أدفعك للقدوم لم لا ترتاحي قليلاً,ونتغاطي عن تلك الجولة |
Ich bringe dich noch schneller ins Grab. | Open Subtitles | أنا أسابقك للقبر أثناء حديثنا لا أريد أن أدفعك إليه |
Ich hätte dich wegstoßen sollen, aber ich zog dich näher heran. | Open Subtitles | كان علي أن أدفعك بعيدا، ولكنني ازددت قربا |
Ja, aber ich hätte dich nicht direkt am Anfang ins Gefecht schubsen sollen. | Open Subtitles | أجل، ولكنني لم يكن يجب عليّ أن أدفعك إلى العمل الميداني في المقام الأول |
Ich sollte dich vermutlich zu deinem Schreibtisch zurück schieben. - Das ist eine gute Idee. | Open Subtitles | إذا لا بد أن أدفعك وانت جالس عليه إلى مكتبك |
Hey, ich will dich nicht zu etwas drängen, das du nicht tun willst. | Open Subtitles | لا أريد أن أدفعك لفعل شيءٍ لا تريدين فعله. |
Das war immer mein Traum, dich loszuwerden und deinen Job zu klauen. Wie lustig. | Open Subtitles | لطالما كان حلمي أن أدفعك خارجاً وأسرق عملك. |
Was den Sex angeht, da will ich dich nicht drängen. | Open Subtitles | أوه... مم ماذا حول مادة الجنس؟ لقد كنت نصف جاد لا أريد أن أدفعك الى شئ من هذا القبيل |
Ich wollte wissen, ob ich dich so weit kriege, Sam umzulegen. | Open Subtitles | كنت أريد أن أعرف ان كنت أستطيع (أن أدفعك لقتل (سام |
Ich ... bitte dich, dass ... du mir einen Antrag machst. | Open Subtitles | ...أنا ...أحاولُ أن أدفعك كي تخطبني |