Bevor ich etwas darüber sagen konnte, wie er mich vor meinen Freunden lächerlich gemacht hatte, verhöhnte er mich für meine Naivität. | TED | وقبل أن أستطيع قول أي شيء، قبل أن أخبره كم جعل منظري غبيًا أمام أصدقائي، سخِرَ منّي لكوني ساذجًا. |
ich hab dir diesen Job verschafft, damit du immer in Sicherheit bist. | Open Subtitles | سبب إعطائكِ هذه الوظيفة هو أن أستطيع التأكد من أنكِ بخير |
ich wünschte, ich könnte mit ihr reden, ohne dass sie ihre Augen verdreht. | Open Subtitles | انا أتمنى فقط أن أستطيع محادثتها بدون ان تقلب عينيها من الغضب |
ich wünschte, ich könnte alles ungeschehen machen, kann ich aber nicht, ok? | Open Subtitles | أتمنى أن أستطيع القيام بكل هذا مرة أخرى لكن لا أستطيع |
ich muss erst rausfinden, was sie treiben, bevor ich es beenden kann. | Open Subtitles | لكن ما زال علي معرفة ماذا يريدون قبل أن أستطيع إيقافهم |
ich kenne 5,000 Gründe, weshalb es ein guter Zeitpunkt ist, sich zu entschuldigen. | Open Subtitles | سبب الف 5000 بـ افكر أن أستطيع للأعتذار المناسب الوقت هذا بأن |
Sie sind die echten positiven Einflüsse in meinem Leben, so wie ich hoffe, auch in ihrem Leben ein positiver Einfluss zu sein. | TED | فهم يمدونني بالتأثيرات الإيجابية الحقيقية في حياتي، وأرجو أن أستطيع التأثير في حياتهم إيجابياً كذلك. |
Bevor ich dazu komme, muss ich Ihnen von geschnitten Brot erzählen und einem Mann namens Otto Rohwedder. | TED | قبل أن أستطيع فعل ذلك ينبغي علي إخباركم عن شرائح الخبز، وشخص يسمى أوتو روهيودر. |
Möchten Sie gerne, dass ich dieses Gerät benutze? | TED | هل من الممكن أن أستطيع استخدام هذا الكمبيوتر؟ |
Wenn ich bloß schwimmen könnte. | Open Subtitles | أوه، أتمنى أن أستطيع السباحة. أحب أن أذهب في. |
ich treffe Euch in York, sobald ich wieder reiten kann. Du stehst mit deinem Leben dafür ein, dass ich sie wieder sehe. | Open Subtitles | سأنضم إليكم بمجرد أن أستطيع الركوب مرة أخرى ، قوموا بحراستهما بحياتك |
ich hoffe, mit meinen Gläubigern alles regeln zu können und den Bankrott zu verhindern. | Open Subtitles | أمل أن أستطيع إرضاء الدائنين وأتفادى الإفلاس وأنت؟ |
ich war bei dir und sah ihn und bevor ich es stoppen konnte, war es schon passiert. | Open Subtitles | لقد كنت قادمة معك ورأيته وقبل أن أستطيع الوقوف هو فقط حدث |
Hör mal, vielleicht kann ich zu deinem Vater gehen. | Open Subtitles | إسمعي لربما أن أستطيع إدخالك لرؤية والدك |
Etwas, das weiter, tiefer und erbarmungsloser ist, als dass ich es je verstehen könnte. | Open Subtitles | شيء أعمق وأكثر قسوة من أن أستطيع أن أفهمه |
ich denke jetzt an unsere flüchtigen Momente und wünschte, ich könnte sie zum Besseren wenden. | Open Subtitles | أفكر الآن في اللحظات العابرة بيننا وأتمنّى أن أستطيع إعادتها |
ich wünschte, ich könnte dir meine wahren Gefühle zeigen. | Open Subtitles | أتمنّى أن أستطيع أن أخبركِ كيف أشعر نحوكِ |
ich wünschte, ich könnte es, damit der Schmerz aufhört. | Open Subtitles | أتمنى أن أستطيع أن أنام لذا هذا الألم سيزول |