"أن أشرح" - Translation from Arabic to German

    • zu erklären
        
    • es erklären
        
    • das erklären
        
    • Erklärung
        
    • erkläre es Ihnen
        
    • es gerne erklären
        
    • ich es erkläre
        
    • es dir erklären
        
    Nein. Ich versuche Dir nur zu erklären was ich durchgemacht habe. Open Subtitles كلاّ، أحاول أن أشرح لك ما كنتُ أمرّ به فحسب
    Ich versuche doch zu erklären, das ich nicht länger diese Person bin. Open Subtitles أنا أحاول أن أشرح لكم أنني لست ذلك الشخص بعد الآن
    Und Sie flippen sicher bald aus, also wollte ich es erklären. Open Subtitles و أنتِ مندهشة تماماً على الأرجح فأردت أن أشرح لكِ
    - Ich will es erklären. - Spielst du Klavier? Open Subtitles لا, أن أحاول أن أشرح لكِ هل تلعبين على البيانو ؟
    Ich weiß nicht, woher du das hast, aber ich kann das erklären. Open Subtitles لا أعرف من أين حصلت على معلوماتك، لكني أستطيع أن أشرح
    Diese mühsame Erklärung ist nicht gut für meine Argumentation. Open Subtitles -حقيقة أنه يجب أن أشرح ذلك أفقدت كلامي حميته
    Ich erkläre es Ihnen. Open Subtitles الأفضل أن أشرح الأمر ، أيها الطبيب
    Naja, ich würde es gerne erklären. Open Subtitles حسنا، أود أن أشرح
    Egal, wie gut ich es erkläre. Open Subtitles مهما حاولتُ أن أشرح ،لها جيّداً
    Bitte, mach die Tür auf, ich will es dir erklären. Open Subtitles من فضلك، أريد التحدث اليك اسمحوي لي أن أشرح
    Ich werde versuchen zu erklären, warum wir möglicherweise weniger verstehen als wir annehmen. TED سأحول أن أشرح لماذا من المحتمل أننا لا نفهم بقدر ما نظن أننا نفعل.
    Ich ernte häufig verständnislose Blicke von Werbetreibenden, wenn ich versuche das zu erklären. News-Commentary كثيراً ما ينظر إليّ المعلنون بوجوه خالية من التعبير حين أحاول أن أشرح هذا.
    CAMBRIDGE, MASS. – In letzter Zeit versuche ich, meinem elfjährigen Sohn Gabriel die astronomischen Unterschiede zwischen den Einkommen der Menschen zu erklären. News-Commentary كامبريدج ـ كنت أحوال مؤخراً أن أشرح لولدي غابرييل الذي يبلغ من العمر أحد عشر عاماً الفوارق الفلكية بين دخول الناس.
    Es war völlig unbedeutend, und ich könnte es erklären, damit sie weiß, dass ich mich im Griff habe. Open Subtitles لأنها حوادث تافهه و يمكنني أن أشرح لها أني لست فاقد السيطره
    Ms. Grant, was auch immer ich tat, was auch immer Sie glauben, das ich tat, ich kann es erklären. Open Subtitles السيدة غرانت، مهما فعلت، و مهما كنت أعتقد أنني فعلت، ويمكنني أن أشرح.
    - Okay. Ich weiß, es sieht komisch aus, aber ich kann das erklären. Open Subtitles أعلم أن الأمر يبدو جنونا .لكن بإمكاني أن أشرح
    - Bitte, Sir. Ich kann das erklären. Open Subtitles سيدي من فضلك، يُمكنني أن أشرح - يكفي هذا -
    Es klingt unglaublich, und ich habe auch keine Erklärung dafür, aber jemand versucht, sie beide zu töten. Open Subtitles أعـ... أعلم كيف يبدوا هذا, و لا ويجد طريقة منطقية يمكنني أن أشرح الأمر بها,
    Ich erkläre es Ihnen. TED اسمحوا لي أن أشرح لكم قليلا.
    Ich würde es gerne erklären. Open Subtitles أود أن أشرح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more