Es ist vielleicht nicht fair von mir, dich zu bitten, darüber hinwegzusehen und Morgen zu kommen, aber ich bitte dich darum. | Open Subtitles | قد لا يبدو ذلك عادلاً بالنسبة لي أن أطلب منكِ تجاهل هذا و أن تظهري غداً |
Und ich bin froh, dass mir die Wohnung noch gehört, denn ich bitte dich nun herzlichst, zu gehen. | Open Subtitles | وأنا مسرور أنني لا أزال أملك هذا المكان لأنه يمكنني بسعادة أن أطلب منكِ المغادرة |
"Das war falsch. und ich bitte dich um Verzeihung. | Open Subtitles | أريد أن أطلب منكِ المغفرة. |
Ich wollte gerade dich um welches bitten. | Open Subtitles | لأنني كنت على وشك أن أطلب منكِ البعض |
- Kann ich dich um einen Gefallen bitten? | Open Subtitles | أيمكنني أن أطلب منكِ خدمة؟ نعم ما هي؟ |
Es war meine Schuld. Ich wollte dich bitten, ihr nicht die Schuld zu geben. | Open Subtitles | كان الخطأ خطئي , أردت أن أطلب منكِ ألا تلوميها |
Ich muss dich bitten, unsere Kontakthistorie zu löschen. | Open Subtitles | أريد أن أطلب منكِ أن تُزيلي سجلات هواتفنا |
Aber ich muss dich um einen Gefallen bitten. | Open Subtitles | ولكن أريد أن أطلب منكِ معروفاً |
Kann ich dich um was bitten? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أطلب منكِ معروفاً ؟ |
Hey, kann ich dich um einen Gefallen bitten? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أطلب منكِ صنيعًا؟ |
Ich wollte dich bitten, hier zu mir zu kommen. | Open Subtitles | لذا، أردتُ أن أطلب منكِ الإنضمام معي هنا. |
Und Sue, es tut mir Leid, aber ich muss dich bitten, den vertrockneten Protein-Shake im Kopierraum eigenhändig sauber zu machen. | Open Subtitles | ويا (سو) أنا آسف لكن يجب أن أطلب منكِ أن تنظفي بنفسك الشراب الذي أسقطتيه في غرفة النسخ |
Außerdem wollte ich dich bitten, bei der Arbeit nicht über Max oder mein Privatleben zu sprechen. | Open Subtitles | أيضاً ، أريد أن أطلب منكِ عدم التحدث بشأن (ماكس) أو حياتي الخاصة في العمل -نعم |