"أن أقاتل" - Translation from Arabic to German

    • zu kämpfen
        
    • kämpfen sollen
        
    • bekämpfen
        
    • dass ich kämpfe
        
    Wir sind es wert, darum zu kämpfen, und ich will kämpfen. Open Subtitles نحن شيء يستحق القتال من أجله وأنا أريد أن أقاتل
    Ich habe mir selbst geschworen bis zum Tode für meine Familie zu kämpfen... aber der Gedanke an meine Familie macht es schwierig dieses Versprechen einzuhalten. Open Subtitles وعدت نفسي أن أقاتل حتى النهاية من أجل عائلتي، ولكن التفكير في عائلتي يصعّب علي الإلتزام بذلك الوعد
    Sondern, um für etwas mehr zu kämpfen. Open Subtitles .لقد كانَ بسبب أن أقاتل لأمر أكبر من ذلك
    Er wollte sterben, aber ich kann nicht anders als mich zu fragen, ob ich härter hätte kämpfen sollen. Open Subtitles ،لقد أراد أن يذهب لكنني لم أستطع إلا أن اتسائل لو كان يجب علي أن أقاتل أكثر
    Das "uns", für das ich hätte kämpfen sollen, als du angerufen hast. Open Subtitles ال "نحن" كان يجب أن أقاتل من أجلهم حين اتصلتي .
    Und so was muss ich hier erst bekämpfen! Open Subtitles ذلك هو ما أجب أن أقاتله قبل أن اتمكن من أن أقاتل فى حرب
    Er wollte nie, dass ich kämpfe. Das weißt du doch. Open Subtitles هو لم يرد مني أن أقاتل أنت تعلم هذا
    Und es ist mir eine Ehre, mit Ihnen für die Bildung unserer Kinder zu kämpfen. Open Subtitles وسيكون من دواعي سروري أن أقاتل بجانبك من أجل تعليم أطفالنا
    Wohl kaum! Was verpflichtet mich, mit meinem Lebensretter zu kämpfen? Open Subtitles ولم هو حتمي أن أقاتل الذي أنقذ حياتي؟
    Er lehrte mich ... er lehrte mich für das woran ich glaube zu kämpfen Open Subtitles علّمني أن... علّمني أن أقاتل لأجل ما أؤمن به...
    Und ich liebte es zu kämpfen. Open Subtitles واحببت أن أقاتل "لذا باعوني لرجل في "تولوس
    Ich mag es, nah zu kämpfen. Open Subtitles أحب أن أقاتل عن قرب.
    ~ Für das Recht zu kämpfen ~ Open Subtitles "أن أقاتل لأجل الخير"
    Ich hätte für dich kämpfen sollen. Open Subtitles .كان يجب أن أقاتل من أجلك
    Ich hätte mehr kämpfen sollen, wie... Du es getan hättest. Open Subtitles كان علي أن أقاتل بقوه أكثر, مثل...
    Ich schlief mit einem Buttermesser unterm Kopfkissen, für den Fall, ich müsste einen Sowjet-Colonel bekämpfen. Open Subtitles أنا عشت أزمه الصواريخ الكوبيه كنت أنام وتحت رأسى عشره سكاكين تحسباً أن أقاتل ضابط سوفيتى
    Die einzige Chance die ich habe, ist, sie von innen heraus zu bekämpfen. Open Subtitles الفرصة الوحيدة التي لدي أن أقاتل من الداخل
    Mein Vater wollte nie, dass ich kämpfe. Open Subtitles أبي لم يريدني أن أقاتل أبداً
    - Das können Sie nicht machen. - Sie wollten doch, dass ich kämpfe, oder? Open Subtitles -ألا تريدينني أن أقاتل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more