Los, ich will es mir im Hellen ansehen. Gib es her! Was ist? | Open Subtitles | هيا، أريد أن ألقي نظرة عليه في الضوء ما الأمر؟ |
Ich möchte es mir nur noch ein letztes Mal ansehen, bevor es in Flammen aufgeht. | Open Subtitles | أود فقط أن ألقي نظرة أخيرة قبل أن يذهب كل شيء |
Wenn ich mal sehen könnte, was Sie täg- lich in Ihrem Wagen so herrumschieben. | Open Subtitles | أن ألقي نظرة على عربتك و محتوياتها و أرى ما لديك من أمتعة |
Kann ich mal sehen? | Open Subtitles | أعذرني هل بالإمكان أن ألقي نظرة على الصحيفة؟ |
Vielleicht sollte ich einen Blick auf Ihre Festplatte werfen, sehen, was ich da finde. | Open Subtitles | ربما علي أن ألقي نظرة على قرصك الصلب، لأرى ماذا يمكن أن أجد. |
Ich wollte nur Hallo sagen... und mich bei Ihnen bedanken, für alles, was Sie tun. | Open Subtitles | بأي حال، أردت أن ألقي عليك التحية و أن أشكرك على كل ما فعلته |
Sobald das Bombenentschärfungskommando das Haus gesichert hat, will ich mir die Vorrichtung noch mal ansehen, und sehen, ob wir noch mehr erfahren können. | Open Subtitles | بمجرد أن يقوم خبراء المتفجرات بتفتيش هذا البيت، أريدُ أن ألقي نظرةً أُخرى على هذا الجهاز ومعرفة ما إذا كان هناك أي شيء آخر يمُكننا تعلمه. |
Und seit Erpressung, auch eines angeblichen Dealers, ein Kapitalverbrechen ist, hätten sie´s wohl lieber, wenn ich diese Unterhaltung für mich behalten würde. | Open Subtitles | ومنذ أن أصبح الإبتزاز جريمة حتى لو كان ضد تجار مخدرات مزعومين فربما تريد مني أن ألقي هذه المحادثة لنفسي |
Da wollte ich mal Hallo sagen. | Open Subtitles | كنا نصور على مقربة من هنا. خطر لي أن ألقي التحية. |
Ich will es mir nur ansehen. | Open Subtitles | أردت أن ألقي نظرة عليه فحسب فلم أرى قطّ سيف صيني |
Ich will es mir nur ansehen. | Open Subtitles | أردت أن ألقي نظرة عليه فحسب فلم أرى قطّ سيف صيني |
- Ich habe antiseptische Tücher in der Kirche. Ich kann es mir dort einmal ansehen. | Open Subtitles | لدي مسحات طبية في الكنيسة أستطيع أن ألقي نظرة على عينكِ من أجلكِ |
Ich könnte es mir ansehen. | Open Subtitles | فقد حصاني حدوته- بامكاني أن ألقي نظرة عليه- |
Soll ich mal einen Blick drauf werfen und du wartest am Telefon? | Open Subtitles | أتريد مني أن ألقي نظرة ، و أن تنتظر أنت على الهاتف ؟ |
Marco, soll ich mal einen näheren Blick darauf werfen? | Open Subtitles | ماركو، هل تريدني أن ألقي نظرة أقرب عليه ؟ |
Nicht weiter, als ich ihren Arsch werfen kann. Und sie ist 'n Brummer. | Open Subtitles | ليس بمقدار إستطاعتي أن ألقي بمؤخّرتها وهي عاهرة مُتمكّنة |
Ich wollte nur mal einen Blick auf meine Akte werfen. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتساءل فيما إذا .. يمكنني أن ألقي نظرة على ملفّي |
Wollte nur Hallo sagen. | Open Subtitles | لقد أرت فقط أن ألقي عليك التحية |
Ich wollte nur Hallo sagen. Hi. | Open Subtitles | أردت فقط أن ألقي التحية كيف حالك؟ |
Tja dann will ich mir dich mal ansehen. | Open Subtitles | حسناً... من الأفضل أن ألقي عليك نظرة... . |
- Vielleicht sollte ich mal Hallo sagen. - Ja, sag Hallo. | Open Subtitles | ربما يجب أن ألقي عليه التحية - أذهب و حييه - |
Bei dieser erlauchten Okkasion möchte ich einen Vers vortragen. | Open Subtitles | في هذه المناسبة الرائعة أود أن ألقي على مسامعكم هذه القصيدة الملحمية |