"أن السلام والاستقرار" - Translation from Arabic to German

    • dass Frieden und Stabilität
        
    Der Sicherheitsrat erklärt erneut, dass Frieden und Stabilität in Guinea-Bissau von grundlegender Bedeutung für den Frieden und die Sicherheit in der westafrikanischen Subregion sind. UN ”يعيد مجلس الأمن التأكيد أن السلام والاستقرار في غينيا - بيساو عنصران أساسيان للسلام والأمن في منطقة غرب أفريقيا دون الإقليمية.
    hervorhebend, dass Frieden und Stabilität, die Stärkung der staatlichen Institutionen, wirtschaftliche und soziale Entwicklung sowie die Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit notwendig sind, um die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass der Seeräuberei und den bewaffneten Raubüberfällen auf See vor der Küste Somalias vollständig ein Ende gemacht wird, UN وإذ يؤكد أن السلام والاستقرار وتعزيز مؤسسات الدولة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية واحترام حقوق الإنسان وسيادة القانون، أمور ضرورية لتهيئة ظروف تتيح القضاء التام على أعمال القرصنة والسطو المسلح في البحر قبالة سواحل الصومال،
    Darüber hinaus versucht Russland, eine Beziehung „asymmetrischer Interdependenz“ zur EU aufzubauen. Während die Führer der EU glauben, dass Frieden und Stabilität durch Interdependenzen aufgebaut werden, ist die russische Führung entschlossen, eine Situation herbeizuführen, in der die EU Russland stärker braucht als Russland die EU, und dies insbesondere auf dem Energiesektor. News-Commentary فضلاً عن ذلك، تحاول روسيا بناء علاقة "غير متساوقة" بينها وبين الاتحاد الأوروبي. فبينما يعتقد زعماء الاتحاد الأوروبي أن السلام والاستقرار يقومان على الاعتماد المتبادل، يسعى قادة روسيا إلى خلق موقف حيث يصبح الاتحاد الأوروبي محتاجاً إلى روسيا أكثر من حاجة روسيا إلى الاتحاد الأوروبي، وخاصة في قطاع الطاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more