Ich hoffe, Lady Mary wird zuvorkommender... als beim letzten Mal sein. | Open Subtitles | آمل أن السيدة ماري ستكون أكثر لطافة من ذي قبل |
Aus irgendeinem Grund erinnere ich mich immer daran, dass Lady Jane Grey zur Königin von England gekrönt wurde, als sie erst 15 Jahre alt war. | TED | لسبب ما استمر بتذكر أن السيدة جان جراى كانت ملكة إنجلترا عندما كانت بعمر 15 فقط. |
"My Fair Lady" ist sicher wichtiger als die eigene Familie. - Mama. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن السيدة الحسناء أهم من أقربائك |
Runter da! Hörst du nicht Miss Ellen? | Open Subtitles | إنهض يا ولد ألم تسمع أن السيدة إيلين قادمة ؟ |
Entweder bin ich noch high, oder Miss Angeline hat sich verbessert. | Open Subtitles | إما أن أكون ثملة من حفلة البارحة أو أن السيدة أنجلينا لم تأت |
Ich sagte Ihnen immer, dass eine Dame in Gesellschaft wie ein Vogel isst! | Open Subtitles | وطالما أخبرتك أن السيدة المهذبة تُعرف من طريقة تناولها الطعام أمام الناس |
Notieren Sie, dass Mrs. Riley das Auto der angeklagten identifiziert hat. | Open Subtitles | فلتسجل المحكمة أن السيدة كونستانس رايلي تعرفت على سيارة المتهمين |
Uns liegt bereits ein Angebot vor, und die Lady oben wird auch eins machen. | Open Subtitles | تلقينا عرضاً بالفعل أعتقد أن السيدة بالاعلى ستقدم عرضاً آخر |
Ich habe nur überlegt, wie Lady Boynton mit dieser Leiter zurechtgekommen ist. | Open Subtitles | كنت أتسائل فقط كيف أن السيدة بوينتون أدارت التفاوض بشأن قضية السلم إنها امراة جميلة مدوخة. |
Vergebt mir, aber Lady Anna steht sicherlich jeder Respekt zu. | Open Subtitles | اعذريني لكن من المؤكد أن السيدة آن تستحق كل الاحترام؟ |
Obgleich Lady Rochford mich dazu ermutigte. | Open Subtitles | على الرغم من أن السيدة روتشفورد شجعتني على القيام بذلك |
Du wirst es nicht glauben, aber ich habe aus verlässlicher Quelle erfahren, dass Lady... | Open Subtitles | أنت لن تصدق ذلك لكن يمكنني التأكيد بكل سلطتي أن السيدة |
Aber die First Lady wollte mit hier sein. | Open Subtitles | لكنك أعلنت أن السيدة الأولى كانت ستجيء معك لهنا اليوم |
Die First Lady reiste nach einem heftigen Streit mit ihrem Gatten... nach Texas. | Open Subtitles | أن السيدة الأولى سافرت لتكساس بعدما اختلفت مع زوجها |
Dass die First Lady den Deal machte, und nicht Sie. | Open Subtitles | أن السيدة الأولى هي من عقدت الصفقة وليسَ أنتِ |
Bestimmt will Miss Daniels bald los. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن السيدة دانيلز تتعجل الرحيل |
Ich habe gerade welchen für Miss Eleanor gemacht, habe den ganzen Tratsch nachgeholt, Toddlers Tiaras angesehen. | Open Subtitles | أريد فقط التأكد من أن السيدة إلينور علي دراية عن الأحاديث الخاصة ببرنامج مسابقة ملكات جمال الأطفال |
Die arme Miss Fellworthy ist da auf etwas gestoßen und darum wurde sie umgebracht? | Open Subtitles | تعتقد أن السيدة فيلوود المسكينة وجدت شيء ما ولهذا تعرضت للقتل |
Mir ist bewusst, dass Miss Raines vorzeitig aus dem Gefängnis entlassen wurde. | Open Subtitles | رغم أنه معروف أن السيدة راينز تم الافراج عنها من العقوبة مؤخرًا |
Die Schauspielerin entdeckte die Leiche. Bis jetzt gibt es nichts Offizielles, ob Miss Tilly selbst verdächtigt wird. | Open Subtitles | هي من إكتشف الجثة ولم ترد أي إفادة رسمية تفيد أن السيدة "تيلي " مشتبه بها |
Wenn die Dame keine Milch trinken muss, muss ich auch keine trinken. | Open Subtitles | لو أن السيدة لا تشرب اللبن لا ينبغي أن أشرب اللبن |
Es ist also so, Mr. Brown, dass die junge Dame nicht Ihren Lenden entsprungen ist? | Open Subtitles | إذن، ما أفهمه، سيد براون، هو أن السيدة الشابة ليست من صلبك؟ |
Schon möglich, dass Mrs. Upjohn dabei war. | Open Subtitles | فمن الممكن جدا ، أن السيدة ً آبجــــون ً عملت لصالحهم |