"أن الفيروس" - Translation from Arabic to German

    • Der Virus
        
    • das Virus
        
    • den Virus
        
    Warten Sie auf dem Kamm, bis wir wissen, ob Der Virus echt ist. Open Subtitles أحتاجك أن تضع رجالك خلف هذه الجبال حتى نعرف أن الفيروس حقيقى
    Bis Dallas glaubten wir, dass Der Virus einfach Kontrolle über uns hätte uns zu einer Sklavenrasse machen würde. Open Subtitles حتى دالاس كنا نعتقد أن الفيروس يسيطر علينا ويجعلنا جنس مستعبد
    Wir müssen die Wahrheit verschweigen, bis wir wissen, dass Der Virus eingedämmt ist. Open Subtitles الشىء الصحيح هو أن نحجز قول الحقيقة حتى نتأكد أن الفيروس تم إحتواءه
    Wir sahen, dass als das Virus sich zwischen Menschen bewegte, es mutierte. TED يمكننا أيضا أن نري أن الفيروس خلال إنتقاله بين البشر, يتحور.
    Sind Sie sicher, dass das Virus sich in einen neuen Körper lädt? Open Subtitles الفيروس هل أنت مُتأكد أن الفيروس سيتم إنتقاله فى الجسد الجديد؟
    Wenn sie den Virus haben, schlagen wir zu. Open Subtitles عندما نكون متأكدين أن الفيروس معهما, ندخل
    Warten Sie auf dem Kamm, bis wir wissen, ob Der Virus echt ist. Open Subtitles ما أحتاجه منك هو أن تضع رجالك خلف هذا حتى نعرف أن الفيروس حقيقى
    Der Virus wurde mit einer anderen Substanz kombiniert. Open Subtitles حوالى نصف ساعة اكتشفنا أن الفيروس كان معدلاً ممزوج بمركب آخر
    Sobald Der Virus eingedämmt ist und keine Gefahr mehr besteht. Open Subtitles بمجرد أن نتأكد أن الفيروس تم إحتواءه وأنه لم يعد هناك تهديد
    Der Virus überträgt sich über die Luft. Open Subtitles أن الفيروس ينتقل بالهواء ولا يتوقف عند حد
    Die Theorie ist, dass Der Virus den Tumor angreift und ihn schrumpfen lässt. Open Subtitles النظرية هو أن الفيروس سيهاجم الورم و يقلل حجمه
    - Der Virus kann sich von Mensch zu Mensch bewegen. Open Subtitles أن الفيروس بإمكانه الإنتقال من شخص لآخر.
    Als ich merkte, dass Der Virus mutiert ist, stellte ich mich in Frage und dachte an das, was du gesagt hast. Ich darf nicht Gott spielen. Wisst ihr was? Open Subtitles حينما علمت أن الفيروس يتحور، شككت بنفسي وتذكرت ما قلته وأنني لا يسعني لعب دور الرب
    Egal, was ich versuche, es scheint so, als wäre mir Der Virus einen Schritt voraus. Open Subtitles مهما حاولت، يبدو أن الفيروس متقدم بخطوة علي
    Die 12 Monkeys wissen, dass Der Virus in Tschetschenien sein wird. Open Subtitles "الـ "إثنى عشر قردًا" يعلموا أن الفيروس سيكون في "الشيشان
    Wir wissen, dass das Virus mutieren wird. Es wird ein anderes Virus sein. TED نحن نعرف أن الفيروس سيتحور. و سيصبح فيروس آخر.
    das Virus ist darauf ausgelegt, nur Menschen zu töten? Open Subtitles هل تريد قول أن الفيروس صمم لقتل البشر فقط ؟
    Sie sagen mir, dass das Virus sie dazu gebracht hat, zu springen. Ja. Open Subtitles أنت تعني أن الفيروس من أرغمها على القفز.
    Und da das Virus hat ein Zehn-- bis 12--tägigen Inkubationszeit und der Mord geschah vor knapp zwei Wochen, das bedeutet, der Mörder ... Open Subtitles ناقلة له عدوى الفيروس و بما أن الفيروس لديه فترة حضانة من 10 إلى 12 يوم و الجريمة حدثت من أسبوعين تقريباً
    Sie überprüfen den Virus, bezahlen ihn und bringen ihn zu uns. Open Subtitles تأكدى أن الفيروس معه اعطيه نقوده, واعيدى الفيروس إلينا
    Unternehmt nichts, ohne sicher zu sein, dass er den Virus hat. Open Subtitles لا. لا يمكنك مباغتة (أمادور) إلا اذا كنت متأكداً تماماً أن الفيروس معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more