stellen Sie sich vor, der Generator geht kaputt oder der Kraftstoff geht aus. | TED | ويمكنكم أن تتخيلوا أن يتعطل المولد أو ينفذ وقوده. |
stellen Sie sich also vor, diese neun Kekse, die ich im Müll fand, repräsentieren die weltweite Essensversorgung, okay? Am Anfang haben wir neun. | TED | لذلك أريدكم أن تتخيلوا أن هذه التسع قطع من البسكويت التي وجدتها في الحاوية تمثل الإمدادات الغذائية العالمية، حسناً؟ بدأنا بتسعة. |
stellen Sie sich eine Sekunde lang einen 18-jährigen Jungen vor, der in Kansas City, Missouri, die Highschool abschließt. | TED | الآن، أريدكم أن تتخيلوا لثوان ولدا عمره 18 سنة تخرّج من ثانوية مدينة كنساس، في ولاية ميسوري. |
Stellt euch vor, ihr wärt an Julies Stelle, oder jemand, der euch sehr nahe steht, der an Asthma oder einer bronchialen Erkrankung leidet. | TED | لذلك أريدكم أن تتخيلوا أنكم في مكان جولي أو أي شخص قريب منكم .يعاني من الربو أو من أي اضطراب في الرئة |
Niemand versteht dann etwas, das ist sehr frustrierend für mich, wie Sie sich vorstellen können. | TED | لا أحد يستطيع أن يفهم شئياً مما أقول،وهوما يحبطني للغايه. كما يمكن أن تتخيلوا |
Wie Sie sich vorstellen können, habe ich den Moment des Abreißens unglaublich gehasst. | TED | وكما يمكنكم أن تتخيلوا كنت أكره لحظة نزع الضمادة بصورة كبيرة |
Können Sie sich das vorstellen? | TED | هل لكم أن تتخيلوا ذلك؟ |
Versucht es euch vorzustellen. Das Ende der Ewigkeit. | Open Subtitles | حاولوا أن تتخيلوا الخلود الأبدى |
stellen Sie sich vor, wie ich mich in dem Moment fühlte! | TED | هل يمكنكم أن تتخيلوا كيف شعرت في تلك اللحظة؟ |
stellen Sie sich vor, wie instabil das ist. | TED | ولكم أن تتخيلوا كيف أن هذا الشيء سيكون غير مستقر |
stellen Sie sich einmal vor, Sie sind Student in meinem Labor. | TED | أريدكم أن تتخيلوا أنكم طلاباً في مختبري. |
stellen Sie sich vor, Jesse Owens wäre in diesem Rennen. | TED | أريدكم أن تتخيلوا أن جيسي أوينز موجود في السباق. |
stellen Sie sich vor, Sie sind ein Soldat, der über das Schlachtfeld rennt. | TED | أريدكم أن تتخيلوا بأنكم جنود تجرون في ساحة المعركة |
Wie Sie sich vorstellen können, gelten für diesen sensiblen Bereich die allerhöchsten Sicherheitsvorkehrungen. | Open Subtitles | كما يمكنكم أن تتخيلوا الاحتياطات الأمنية الأقوى و الأحدث متوافرة في هذه المنطقة الحساسة |
Das jüngste meiner Kinder wurde mit einer zerebralen Lähmung geboren, und wie Sie sich vorstellen können, falls Sie selber keine Erfahrung mit sowas haben, ist das eine ziemlich grosse Sache, mit der man fertig werden muss. | TED | ولد أصغر ابنائي مصابا بشلل دماغي والذي كما يمكنكم أن تتخيلوا حتى وان لم يكن لديكم تجربة شخصية هو عبئ ثقيل يمكنك أن تحمله على عاتقك |
Schliesst eure Augen und... versucht, es euch vorzustellen. | Open Subtitles | أغلقوا عيونكم و حاولوا أن تتخيلوا هذا |