Versuch es. Wir dürfen sie nicht sterben lassen. | Open Subtitles | برو، يجب أن تحاولي فلا يمكننا ترك الآخرين يموتون |
- Versuch es, komm. | Open Subtitles | -يجب أن تحاولي. |
- Versuch es noch mal. | Open Subtitles | - حسناً ، إذاً يجب أن تحاولي مجدداً . |
Okay, es gibt Versuchstiere-Versorgungsfirma in Reseda, wo du es versuchen könntest. | Open Subtitles | هناك شركة لتجهيز المختبرات الحيوانية في " ريسيدا " يمكنك أن تحاولي معها |
Okay, es gibt Versuchstiere-Versorgungsfirma in Reseda, wo du es versuchen könntest. | Open Subtitles | هناك شركة لتجهيز المختبرات الحيوانية في " ريسيدا " يمكنك أن تحاولي معها |
Nun, bei diesem musst du es versuchen. | Open Subtitles | حسنًا، عليك أن تحاولي هذه المرة. |
Warten Sie zumindest bis nach dem Essen, bevor sie versuchen zu fliehen. | Open Subtitles | على الاقل أنتظري حتى نحصل على غداءنا قبل أن تحاولي الهرب |
Aber heute Abend musst du versuchen zu schlafen. | Open Subtitles | ولكن الليلة, أريدك أن تحاولي نيل قسط من النوم, إن كنت تستطيعين. |
Versuch es. | Open Subtitles | يمكن أن تحاولي |
Vielleicht solltest du es versuchen und dich ausruhen. | Open Subtitles | ربما عليكِ أن تحاولي أن ترتاحي. |
Vielleicht solltest du es versuchen und es langsam angehen lassen. Du warst Norman immer sehr nah. | Open Subtitles | ربما عليك أن تحاولي وتتركي الأمور قليلا |
Aber anstatt versuchen zu verhandeln, hast du einfach ein Treffen mit ihm vereinbart auf dem Parkplatz deiner High School, um ihm das Bargeld zu geben. | Open Subtitles | ، لكنّ، بدلاً من أن تحاولي التفاوض معهُ رتبتي اجتماعاً معه بمواقف ! . |
Du musst versuchen zu verstehen, dass er sein Vater ist. | Open Subtitles | يجب أن تحاولي أن تتفهّمي |