Du solltest es ihm sagen, während du ihm einen bläst, etwa so: | Open Subtitles | أنتِ عليكِ أن تخبريه و أنتِ تلعقي قضيبه. |
Aber wenn Sie mich fragen, ich finde, Sie sollten es ihm sagen. | Open Subtitles | ولكن,لأهمية الأمر أظن أنكي يجب أن تخبريه |
Sie hätten es ihm sagen sollen, damit er es nicht so erfährt. | Open Subtitles | تعيّن أن تخبريه بشيء هذه طريقة مريبة لتعلم بها |
Sagen Sie ihm, er soll besser schweigen, wenn er sich für unschuldig hält. | Open Subtitles | يا سيدتي، أتمنى منك أن تخبريه إن كان لا يعتقد حقًا أنه مذنب فيجب أن يحتفظ بذلك لنفسه |
Sagen Sie ihm heute Abend, dass er sich ändern muss. | Open Subtitles | الليلة، لحظة دخوله من الباب، يجب أن تخبريه أنك ضقت ذرعاً، وإن لم يبدأ يحبك أنك ستغادرين |
Darum kann ich dir nicht gestatten, ihm zu sagen, was letztes Jahr passiert ist. | Open Subtitles | السبب الذي يجعلني لا أستطيع السماح لكِ أن تخبريه عما حصل العام الماضي |
Willst du ihm die Wahrheit sagen oder ihn beschützen? | Open Subtitles | أتريدين أن تخبريه بالحقيقة، أم تريدين حمايته؟ |
Vielleicht hättest du es ihm sagen sollen. | Open Subtitles | لربّما كان من الأجدر أن تخبريه بذلك |
Nun, dir geht es nicht gut. Du solltest es ihm sagen. | Open Subtitles | وأنتِ لم تتعافي ، لذا ينبغي أن تخبريه |
Ja. - Du solltest es ihm sagen. | Open Subtitles | أجل، عليك أن تخبريه سيحب أن يكون هناك |
Du musst es ihm sagen. | Open Subtitles | ياإلهي، إنه أبي يجب أن تخبريه |
Dann musst du es ihm sagen. | Open Subtitles | إذاً يجب أن تخبريه. |
Sie sollten es ihm sagen. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبريه |
Sagen Sie ihm nur, wo Sie waren, und dass Regina Sie eingesperrt hat. | Open Subtitles | ما عليكِ إلّا أن تخبريه أين كنتِ و أنّ (ريجينا) كانت تحتجزك. |
Bitte, Sagen Sie ihm, ich sei ein Freund von Harry Lime. | Open Subtitles | رجاء، أيمكن أن تخبريه أني صديق لـ(هاري لايم)؟ |
Sagen Sie ihm, was Reese Ihnen erzählt hat, Sarah. Schaffen Sie das? | Open Subtitles | أريدك أن تخبريه بكل ما قاله لك (ريس) أيمكنك فعل ذلك ؟ |
Sagen Sie ihm, wie froh Sie sind, dass die Braut so charakterfest ist? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبريه بمدى سعادتك من أجل (فرانك) لارتباطه بفتاة ذات شخصية متزنة؟ |
Sagen Sie ihm bitte... | Open Subtitles | ... أيمكنك أن تخبريه |
Versuch ihm zu sagen, dass es eine "nicht-optionale, soziale Vereinbarung". | Open Subtitles | حاولي أن تخبريه أنها عرف إجتماعي غير إختياري |
Ich denke, du solltest ihm die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | أظن أن من الأفضل أن تخبريه بالحقيقة |
Du musst ihm die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | أريدك أن تخبريه الحقيقة |