wählen Sie bitte von diesen 25 Häusern auf dem Bildschirm eines aus. | TED | أريد منكم أن تختاروا بيت من البيوت ال 25 التي تشاهدونها على الشاشة |
Bitte wählen Sie eines und merken Sie sich die Position dieses Hauses. | TED | اريدكم أن تختاروا واحد منها ثم لاحظوا موقع البيت احفظوا ذلك في ذهنكم |
Wollt ihr? Lhr müsst euren Weg heute wählen, Brüder und Schwestern. | Open Subtitles | إخواني و أخواتي، يجب أن تختاروا طريقكم اليوم |
Von allen Kleinstädten, die Sie als Zuhause wählen konnten, hätten Sie wahrscheinlich eine wählen sollen, die nicht mit Vampiren gespickt ist. | Open Subtitles | من بين كلّ البلدان التي تصلح وطنًا ربّما ما حرى أن تختاروا واحدة تعجّ بمصّاصي الدماء. |
Was Sie betrifft: Ich werde Ihnen diese zwei Tees zeigen und danach werde ich Sie bitten, Ihren Tee zu wählen. | TED | والآن ، لكم أنتم أيها الزملاء ، ما سأفعله سأعرض عليكم هذين النوعين من الشاي ، وسأسألكم ، سأتوجه إليكم وأطلب منكم ، أن تختاروا شايكم. |
Ich meine, wissen Sie, Sie können ihre eigene Liste wählen. | TED | أقصد , تعرفون بالطبع أن تختاروا قائمتكم . |
Wollt ihr einen Mann wählen, der die Wildlinge sein ganzes Leben lang bekämpft hat, oder einen Mann, der Liebe mit ihnen macht? | Open Subtitles | أتريدون أن تختاروا رجلاً قاتل "البربر" طوال حياته أم رجلاً يمارس الحب معهم؟ |
Lhr müsst wählen... Leo! | Open Subtitles | يجب أن تختاروا |
Ihr müsst wählen.. | Open Subtitles | يجب أن تختاروا |