"أن تعقد الدورة" - Translation from Arabic to German

    • dass die
        
    3. beschließt, dass die Sondertagung vom 6. bis 8. Juni 2001 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York stattfinden wird; UN 3 - تقرر أن تعقد الدورة الاستثنائية في الفترة من 6 إلى 8 حزيران/يونيه 2001 بمقر الأمم المتحدة في نيويورك؛
    4. beschließt außerdem, dass die Sondertagung ein Plenum, einen Ad-hoc-Plenarausschuss und einen thematischen Ausschuss haben wird, dessen Einzelheiten der Vorbereitungsausschuss auf seiner zweiten Tagung ausarbeiten wird; UN 4 - تقرر أيضا أن تعقد الدورة الاستثنائية جلسة بكامل هيئتها وأن تكون لها لجنة مخصصة جامعة ولجنة مواضيعية، على أن تترك مهمة تحديد التفاصيل الخاصة بهذه المسائل للجنة التحضيرية في دورتها الثانية؛
    2. hebt die Wichtigkeit eines wirksamen Prozesses zur Überprüfung des Vertrags hervor und fordert alle Vertragsstaaten auf, gemeinsam darauf hinzuwirken, dass die erste Tagung des Vorbereitungsausschusses im Jahr 2007 konstruktiv verläuft, um einen erfolgreichen Ausgang der Konferenz der Vertragsparteien im Jahr 2010 zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen zu ermöglichen; UN 2 - تؤكد أهمية إجراء عملية استعراض فعالة للمعاهدة، وتهيب بجميع الدول الأطراف في المعاهدة أن تعمل سويا من أجل كفالة أن تعقد الدورة الأولى للجنة التحضيرية في عام 2007 بصورة بناءة، بغية تكليل أعمال مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2010 بالنجاح؛
    8. nimmt Kenntnis von Ziffer 502 des Berichts der Völkerrechtskommission und beschließt, dass die nächste Tagung der Kommission vom 1. Mai bis 9. Juni und vom 3. Juli bis 11. August 2006 im Büro der Vereinten Nationen in Genf stattfinden wird; UN 8 - تحيط علما بالفقرة 502 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتقرر أن تعقد الدورة القادمــة للجنة فــي مكتب الأمم المتحدة فــي جنيــف فــي الفترة من 1 أيار/مايو إلى 9 حزيران/يونيه ومن 3 تموز/يوليه إلى 11 آب/أغسطس 2006؛
    10. nimmt Kenntnis von Ziffer 399 des Berichts der Völkerrechtskommission und beschließt, dass die nächste Tagung der Kommission vom 5. Mai bis 6. Juni und vom 7. Juli bis 8. August 2008 im Büro der Vereinten Nationen in Genf stattfinden wird; UN 10 - تحيط علما بالفقرة 399 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتقرر أن تعقد الدورة القادمــة للجنة فــي مكتب الأمم المتحدة فــي جنيــف فــي الفترة من 5 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه وفي الفترة من 7 تموز/يوليه إلى 8 آب/أغسطس 2008؛
    9. nimmt Kenntnis von Ziffer 370 des Berichts der Völkerrechtskommission und beschließt, dass die nächste Tagung der Kommission vom 2. Mai bis 3. Juni und vom 4. Juli bis 5. August 2005 im Büro der Vereinten Nationen in Genf stattfinden wird; UN 9 - تحيط علما بالفقرة 370 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتقرر أن تعقد الدورة القادمــة للجنة فــي مكتب الأمم المتحدة فــي جنيــف فــي الفترة من 2 أيار/مايو إلى 3 حزيران/يونيه ومن 4 تموز/يوليه إلى 6 آب/أغسطس 2005؛
    11. nimmt außerdem Kenntnis von Ziffer 736 des Berichts und beschließt, dass die nächste Tagung der Völkerrechtskommission vom 23. April bis 1. Juni und vom 2. Juli bis 10. August 2001 im Büro der Vereinten Nationen in Genf stattfinden wird; UN 11 - تحيط علما أيضا بالفقرة 736 من التقرير وتقرر أن تعقد الدورة القادمة للجنة القانون الدولي في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 23 نيسان/أبريل إلى 1 حزيران/ يونيه ومن 2 تموز/يوليه إلى 10 آب/أغسطس 2001؛
    2. beschließt außerdem, dass der Vorbereitungsausschuss vom 14. bis 25. Januar 2002 eine abschließende Tagung abhalten soll, mit der Maßgabe, dass die zweite Tagung vom 12. bis 23. Februar 2001 und die dritte Tagung vom 30. April bis 11. Mai 2001 stattfinden wird; UN 2 - تقرر أيضا أن تعقد اللجنة التحضيرية دورة نهائية في الفترة من 14 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2002، على أن تعقد الدورة الثانية في الفترة من 12 إلى 23 شباط/فبرايـــر 2001 والدورة الثالثة في الفترة من 30 نيسان/أبريل إلى 11 أيار/مايو 2001؛
    10. nimmt Kenntnis von Ziffer 270 des Berichts der Völkerrechtskommission und beschließt, dass die nächste Tagung der Kommission vom 7. Mai bis 8. Juni und vom 9. Juli bis 10. August 2007 im Büro der Vereinten Nationen in Genf stattfinden wird; UN 10 - تحيط علما بالفقرة 270 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتقرر أن تعقد الدورة القادمــة للجنة فــي مكتب الأمم المتحدة فــي جنيــف فــي الفترة من 7 أيار/مايو إلى 8 حزيران/يونيه وفي الفترة من 9 تموز/يوليه إلى 10 آب/أغسطس 2007؛
    11. nimmt außerdem Kenntnis von Ziffer 261 des Berichts und beschließt, dass die nächste Tagung der Völkerrechtskommission vom 29. April bis 7. Juni und vom 22. Juli bis 16. August 2002 im Büro der Vereinten Nationen in Genf stattfinden wird; UN 11 - تحيط علما أيضا بالفقرة 261 من التقرير وتقرر أن تعقد الدورة القادمة للجنة القانون الدولي في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 29 نيسان/أبريل إلى 7 حزيران/يونيه ومن 22 تموز/يوليه إلى 16 آب/أغسطس 2002؛
    8. nimmt Kenntnis von Ziffer 448 des Berichts der Völkerrechtskommission und beschließt, dass die nächste Tagung der Kommission vom 3. Mai bis 4. Juni und vom 5. Juli bis 6. August 2004 im Büro der Vereinten Nationen in Genf stattfinden wird; UN 8 - تحيط علما بالفقرة 448 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتقرر أن تعقد الدورة القادمــة للجنة فــي مكتب الأمم المتحدة فــي جنيــف فــي الفترة من 3 أيار/مايو إلى 4 حزيران/يونيه ومن 5 تموز/يوليه إلى 6 آب/أغسطس 2004؛
    9. nimmt außerdem Kenntnis von Ziffer 532 des Berichts und beschließt, dass die nächste Tagung der Völkerrechtskommission vom 5. Mai bis 6. Juni und vom 7. Juli bis 8. August 2003 im Büro der Vereinten Nationen in Genf stattfinden wird; UN 9 - تحيط علما أيضا بالفقرة 532 من التقرير وتقرر أن تعقد الدورة القادمة للجنة القانون الدولي في مكتب الأمم المتحدة في جنيـــف في الفتـــرة مــن 5 أيـــار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه ومن 7 تموز/يوليه إلى 8 آب/أغسطس 2003؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more