"أن رأيتُ" - Translation from Arabic to German

    • gesehen
        
    Prächtigere Rehkitze habe ich in meinem ganzen Leben noch nicht gesehen. Open Subtitles لا أصدق أنني سبق أن رأيتُ زوجيّ غزال غاية الشبة بهما.
    Ich sage Ihnen, ich habe diesen Typen noch nie zuvor gesehen. Open Subtitles إنّي أقول لكِ، لمْ يسبق أن رأيتُ هذا الرجل من قبل.
    Nein, aber ich schwöre, ich habe die noch nie gesehen. Open Subtitles لمْ يسبق أن رأيتُ هذه قبلاً في حياتي . حقاً؟ هل ابتعدت هذه المحفظة عن حوزتك مُؤخراً؟
    Ehrlich, ich habe noch nie zuvor soetwas gesehen. Also mit was haben wir es hier zu tun? Open Subtitles بصراحة، لمْ يسبق أن رأيتُ شيئاً مثل هذا من قبل.
    Es ist eine Weile her, seit ich so etwas gesehen habe. Open Subtitles لقد مرت فترة منذٌ أن رأيتُ واحدة من هذه.
    Ich habe nie eine gesehen, aber so stelle ich sie mir vor. Open Subtitles لم يسبق أن رأيتُ عروسًا لكن يمكنني تخيل مظهرها لا اعتقد بأنني سأكون عروسًا
    Ich habe noch nie zuvor so ein Kind gesehen. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيتُ طفلةً كتلك من قبل
    Ich habe noch nie zuvor so ein Kind gesehen. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيتُ طفلةً كتلك من قبل
    Ich habe diese Skulpturen mal an diesem Flughafen gesehen. Open Subtitles سبق و أن رأيتُ هذه التماثيل عند المطار
    Ich habe ihn vorher noch nie gesehen. Open Subtitles لمْ يسبق أن رأيتُ واحدة من قبل.
    So eine Auskleidung habe ich noch nie gesehen. Open Subtitles لمْ يسبق أن رأيتُ ذلك من قبل... البطانة.
    So was habe ich noch nie gesehen. Open Subtitles -لمْ يسبق أن رأيتُ شيئاً كهذا من قبل . -أيُمكننا الدخول الآن؟
    Habe das nur noch nie gesehen. Open Subtitles لمْ يسبق أن رأيتُ ذلك من قبل.
    - Ja, aber dieses Mordmuster habe ich noch nie gesehen. Open Subtitles -أجل، لكن لمْ يسبق أن رأيتُ هذا الأسلوب .
    Ich hatte keinen Ihrer Filme gesehen. Open Subtitles ما سبق أن رأيتُ منكِ شيئاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more