Seitdem ist er im Pflegeheim. Er weiss nichtmal, dass seine Frau tot ist. | Open Subtitles | إنه في مصح منذ وقتها ولا يعرف حتى أن زوجته قد ماتت |
Ich weiß auch nicht. Aber seine Frau ist sehr krank. Deswegen wird er keine Zeit haben. | Open Subtitles | بما أن زوجته مريضة فهو لا يستطيع التفرغ لعمل أي شيء آخر |
Er verließ seine Frau, weil sie sah, wie er sich in den Arsch ficken ließ. | Open Subtitles | كما أنني لا أعرف أن زوجته هربت بعيداً عنه لأن أحد موظيفه كان يزغبه من شرجه |
Aber ein Geistlicher ist so langweilig. Und seine Frau erst recht. | Open Subtitles | ولكنّ القسيس يكون رجل كئيب كما أن زوجته ستكون أسوأ منه |
Ok, jeder sagt von seiner Frau, sie wäre ein Engel... aber sie ist ein echter Engel, dass kann man hier sehen. | Open Subtitles | إنها تبدو كـ الملاك ...الجميع يقول أن زوجته ملاك |
Kein Wunder, dass seine Frau seit Monaten durch Italien reist. | Open Subtitles | لا عجب أن زوجته هربت منه لقد سافرت إلى إيطاليا منذ شهر أتعرفين ذلك؟ |
Er sagte, seine Frau hätte mit Drogenhändlern zu tun gehabt. | Open Subtitles | يذكر أن زوجته ربما تكون متورطة مع تجار المخدرات |
Der Aussätzige sagte, seine Frau besuche jeden Freitag ihre Mutter in der Stadt. | Open Subtitles | المجذوم قال أن زوجته تذهب الى المدينة كل جمعة لزيارة والدتها |
Nachbarn sagten ihm, seine Frau sei weggegangen, wussten aber nicht, wohin. | Open Subtitles | الجيران أخبروه أن زوجته" "غادرت "لكنهم لم يعرفوا أين ذهبت" |
seine Frau soll sich im Ausland aufhalten, um am Pariser Marathon teilzunehmen. | Open Subtitles | ويعتقد أن زوجته في الخارج، - قيد التشغيل في ماراثون باريس، |
Die wussten nicht, dass seine Frau tot war, wir... | Open Subtitles | لم يعرفوا أن زوجته ميتة وكل ما علينا فعله كان.. |
Er hätte herausgefunden, dass seine Frau die Hälfte ihres Geschäfts auf ihren Geschäftspartner übertragen hat. | Open Subtitles | نعم لقد وجد أن زوجته منحت نصف شركتها لشريكها في العمل |
Ein aufrechter Politiker, der sich für das Gute einsetzt, während seine Frau sich im Jachtklub mit einem anderen vergnügt? | Open Subtitles | حسناً ، فكر بالأمر ملياً يناضل أحد رجال السياسة في واشنطن من أجل الخير في حين أن زوجته تخونه في نادي اليخت؟ |
Ob er wusste, dass seine Frau den Poolmann vögelt? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يعرف أن زوجته تضاجع فتى المسبح؟ |
seine Frau war mit seinem Geld nach Marokko geflohen, da ist er durchgedreht. | Open Subtitles | ولو علم أن زوجته الحامل سرقت ماله وأحتفظت بالطفل سوف يجن |
Er sagte, seine Frau hätte ihn in den Knast gebracht. | Open Subtitles | قال أن زوجته مدمنة هروين قدمت أدلة كاذبة لسجنه |
Sie glaubt, dass sich seine Frau wegen eurer Beziehung umbringen wollte. | Open Subtitles | تعتقد أن زوجته قامت. بالانتحار بسبب علاقتك به |
Nun, seine Frau hat wahrscheinlich die E-Mail gelöscht. | Open Subtitles | لابد من أن زوجته قد حذفت رسالتي الإلكترونية |
Dann wählte er die 999 um 6:36 Uhr, um anzugeben, dass seine Frau von einem Einbrecher erschossen wurde. | Open Subtitles | وبعدها طلب الطوارئ في تماما الـ 6: 36، كي يبلغ أن زوجته تم قتلها بواسطة دخيل. |
Ob Mark wusste, dass seine Frau was mit seiner Schwester hat? | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان مارك يعرف أن زوجته على علاقة غرامية مع شقيقته |
Bevor wir verhandeln, will der Schweinearsch wissen, wie es seiner Frau geht. | Open Subtitles | -قبل أن تبدأ أي مفاوضات الإحمق يريد أن يتأكد من أن زوجته بخير |