"أن لديكما" - Translation from Arabic to German

    • dass ihr
        
    • Ihr habt euch
        
    • beide habt
        
    • habt euch sicher
        
    Irgendetwas sagt mir, dass ihr viel zu besprechen habt. Open Subtitles شيء ما يخبرني أن لديكما الكثير من الأمور للتحدث عنها
    Denkt ihr Jungs, dass ihr genug Babytücher habt? Open Subtitles ألا تعتقدا أن لديكما ما يكفي من الحفاضات؟
    Ihr habt euch selbstständig gemacht, hab ich gehört. Open Subtitles قيل لي أن لديكما أعمالكما الخاصة. وقيل لي أنكما تبليان حسناً.
    Ihr habt euch viel zu erzählen. Open Subtitles يبدو أن لديكما الكثير لتتحدثا بشأنه
    Bruder Derek, Bruder Brant, ich glaube, ihr beide habt heute Nacht Wachdienst. Open Subtitles الأخ (ديريك)، الأخ (برانت) أظن أن لديكما واجب حراسة الليلة
    Ihr 2 habt euch sicher viel zu erzählen, nehme ich an. Open Subtitles أعتقد أن لديكما ما تودان مناقشته على إنفراد
    Warum glaubt ihr, dass ihr das Recht habt, so eine Entscheidung zu treffen? Open Subtitles ماذا يجعلكما تعتقدان أن لديكما الحق في تقرير هذا؟
    Es ist schön, dass ihr zwei diese Kommunikationsebene erreicht habt. Open Subtitles من اللطيف أن لديكما هذا المستوى من التواصل
    Mir fiel zuerst auf, dass ihr dasselbe Lachen habt. Open Subtitles أول شيء لاحظته هو أن لديكما الضحكة نفسها.
    Okay. Ich weiß, dass ihr eine Granate habt. Open Subtitles أعلم أن لديكما قنبلة يدويّة.
    Ihr habt euch selbstständig gemacht, hab ich gehört. Open Subtitles سمعت أن لديكما أعمالكما الخاصه
    Ich bin sicher, Ihr habt euch viel zu erzählen. Open Subtitles متأكد أن لديكما الكثير لتتحدثان فيه
    Ihr habt euch sicher viel zu erzählen... Open Subtitles أروعها من فكره ؟ أنا متأكده أن لديكما الكثير من الأمور ستتذكرانها !
    Ihr beide habt wohl einiges zu bereden. Open Subtitles يبدو أن لديكما نقاشًا طويلًا.
    Ihr beide habt auf der Wache einiges zu erklären. Open Subtitles أخشى أن لديكما تفسير في القسم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more