"أن ليست" - Translation from Arabic to German

    • dass nicht
        
    Außerdem behaupte ich, dass nicht die Südstaaten an sich rebellieren, sondern nur die Rebellen, die dort leben. Open Subtitles ولايزال الأمر معقداً أؤكد أن ليست كل ولاياتنا الجنوبية متمردة فعلياً
    Oder vielleicht ist es an der Zeit sich einzugestehen, dass nicht jedes Problem im Mittleren Osten eine militärische Lösung verlangt. Open Subtitles أو ربما حان الوقت لندرك أن ليست كل مشكلة في الشرق الأوسط تستحق حلًا عسكريا
    Wir haben diese Methode des Neuronenzählens bis jetzt bei Dutzenden von Spezies angewendet und es hat sich herausgestellt, dass nicht alle Gehirne gleich beschaffen sind. TED فقمنا باستخدام هذا الطريقة لعد الخلايا العصبية في العشرات من الفصائل المختلفة حتى الآن، و قد تبين أن ليست كل الأدمغة مصنوعة بنفس الطريقة.
    Ich glaube daran, weil ich an das Gute im Menschen glauben will dass nicht hinter allen Verbrechen schlechte Menschen stehen. Open Subtitles أؤمن بهذه الفكرة, لأنى أختار الإيمان على أساس أن الإنسان طيب بالفطرة أؤمن أن ليست كل الجرائم قد أُرتكبت بواسطة إناس سيئين
    Ich möchte, dass Amanda weiß, dass nicht jeder Tag schlimm ist. Open Subtitles أظنني أريد لـ(أماندا) أن تعلم أن ليست كل الأيام سيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more