"أن مختلف" - Translation from Arabic to German

    • dass die verschiedenen
        
    Als die Informationen ans Licht kamen und mehrere Dokumente veröffentlicht wurden, hat man herausgefunden, dass die verschiedenen Probanden, die diese Chemikalie genommen hatten, alle das gleiche Phänomen erfahren haben. Open Subtitles عندما أصدر قانون حرية المعلومات بعض الوثائق، تجد أن مختلف الخاضعين للتجارب الذين تناولوا المخدر ظهر عليهم نفس النتائج.
    Der Rat stellt fest, dass die verschiedenen Wahlbeobachtungsgruppen von dem Engagement des Volkes Sierra Leones für die Demokratie und von seiner Entschlossenheit, an den Wahlen teilzunehmen, beeindruckt waren. UN ويلاحظ المجلس أن مختلف الهيئات التي قامت بمراقبة الانتخابات قد أعجبها التزام أبناء شعب سيراليون بالديمقراطية وتصميمهم على الإدلاء بأصواتهم.
    feststellend, dass die verschiedenen Naturereignisse, die die Region heimgesucht haben, zu den Faktoren gehören, die die biologische Vielfalt Zentralamerikas in Gefahr gebracht haben, UN وإذ تلاحظ أن مختلف الظواهر الطبيعية التي ألمَّت بالمنطقة هـي مـن العوامل التي عرّضت للخطر التنوع البيولوجي في أمريكا الوسطى،
    feststellend, dass die verschiedenen Naturereignisse, die die Region heimgesucht haben, zu den Faktoren gehören, die die biologische Vielfalt Zentralamerikas in Gefahr gebracht haben, UN وإذ تلاحظ أن مختلف الظواهر الطبيعية التي شهدتها المنطقة هـي مـن العوامل التي عرضت للخطر التنوع البيولوجي في أمريكا الوسطى،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more