"أن نجد طريقة" - Translation from Arabic to German

    • müssen einen Weg finden
        
    • einen Weg zu finden
        
    • wie wir
        
    Wir müssen einen Weg finden unsere Bedürfnisse abzudecken, während wir einen Himmel auf Erden bilden. TED يجب علينا أن نجد طريقة لتحقيق احتياجاتنا، بينما نجعل من هذا المكان جنة عدن.
    Und wir, die Generation, die heute lebt, müssen einen Weg finden, einen Sinn für eine generationsübergreifende Mission. TED ويجب أن نجد طريقة لنخلق في الجيل الذي يعيش بيننا اليوم، شعور بالمهمة الجيلية
    Wir müssen einen Weg finden, die Verantwortung zu teilen. Open Subtitles علينا أن نجد طريقة ذكية للإشتراك في المسؤوليات
    Zurzeit tun sie das nicht und es wäre toll einen Weg zu finden, um es besser zu kommunizieren, den haben wir nicht. TED في الوقت الحالي هم لا يعلمون، و سوف يكون رائعًا أن نجد طريقة لنتواصل بشكل أفضل، لأننا لم نتواصل.
    Was wir machen wollten war, einen Weg zu finden, diese Abfallressource zu nutzen und sie in einen Brennstoff zu verwandeln, mit dem die Leute einfach kochen können, so etwas wie Kohle. TED نحن أردنا أن نجد طريقة تقوم بتحويل هذه المهملات الى وقود يمكن الناس من استخدامه بسهولة بهدف الطهي, شيء ما يشبه الفحم.
    Doch momentan suche ich lediglich einen Weg, wie wir besser arbeiten können. Open Subtitles لكن حاليا ، أريد فقط أن نجد طريقة لنُبلي بشكل أفضل
    Nein, du wirst den Auslöschungstrank mischen können, sobald wir wissen, wie wir dich heilen können. Open Subtitles لا ، لن تستطيعي أن تصنعي جرعة القهر فقط إلى حين أن نجد طريقة لنشفيك
    Ich weiß es nicht. Aber wir müssen einen Weg finden. Open Subtitles حقيقة أنا لا أعرف ولكن علينا أن نجد طريقة
    Wir müssen einen Weg finden, ihn auszulöschen. Open Subtitles بدون إهانة ، و لكن يجب علينا أن نجد طريقة لنقضي عليه
    Wir müssen einen Weg finden, um das rückgängig zu machen. Open Subtitles أياً كان ما عليه، يجب أن نجد طريقة لعكسه
    Wir müssen einen Weg finden, nichts außer dem zu benutzen,... dies zu verstärken, so dass die Abführ- produkte nicht an die drehende Turbine kommt. Open Subtitles علينا أن نجد طريقة لا نستخدم فيها ,إلا هذه المعدات لتقوية هذا لتتفادى الفضلات التوربين الذي يدور
    Schau mal, wir müssen einen Weg finden, nebenbei mehr Geld zu verdienen, dass wir ins Geschäft stecken können. Open Subtitles إننا سنحصل عليّة فى خمسة أشهر انظري ،عليّنا أن نجد طريقة لكسب مال أكثر
    Wir müssen einen Weg finden, ihn auszulöschen. Open Subtitles يجب أن نجد طريقة لنقضي على ذلك الشاب
    Wir müssen einen Weg finden miteinander zu arbeiten. Open Subtitles علينا أن نجد طريقة لنعمل سوياً
    Wir müssen einen Weg finden, das Wasser von der Krankheit zu reinigen. Open Subtitles يجب أن نجد طريقة لتطهير الماء من الوباء
    Wir müssen einen Weg finden, um den Geist zu töten. Open Subtitles يجب أن نجد طريقة لنهزم الشبح بأنفسنا
    Wir versuchen alle einen Weg zu finden damit umzugehen. Open Subtitles فجميعنا نحاول أن نجد طريقة للتعامل مع الأمر.
    Noch einmal, versuchen wir einen Weg zu finden, um das ohne Wut zu artikulieren. Open Subtitles مرة آخري ، دعنا نحاول أن نجد طريقة .للقيام بهذا دون غضب
    Oder wir überlegen uns... wie wir einen riesige Salve in die Stadt knallen. Open Subtitles أو يمكننا أن نجد طريقة لإرسال طلقة واحدة هائلة عبر المدينة
    Jetzt müssen wir wohl überlegen, wie wir da wieder hochkommen. Open Subtitles أظنّ أنه علينا أن نجد طريقة للعودة إلى فوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more