"أن نكون صادقين" - Translation from Arabic to German

    • Um ehrlich zu sein
        
    • ganz ehrlich
        
    • ehrlich sein
        
    • müssen ehrlich
        
    • sollten ehrlich
        
    Das Vergnügen war etwas getrübt, Um ehrlich zu sein. Open Subtitles وكان متعة إلى حد ما شابت إلى أن نكون صادقين.
    Meine moralische Empörung, Um ehrlich zu sein. Open Subtitles بلدي الغضب الأخلاقي، إلى أن نكون صادقين معك.
    Um ehrlich zu sein bin ich sehr wackelig auf diesen Punkt ... Open Subtitles أن نكون صادقين ابن هشا جدا في هذه النقطة...
    Ich denke, dass wir nur ganz ehrlich zueinander sein müssen, was in unseren Leben vor sich geht. Open Subtitles أظننا يلزم أن نكون صادقين بحقّ حيال ما يجري في حياتنا
    Meinen Sie nicht auch wir sollten ehrlich sein? Sie und ich? Open Subtitles أتعتقد أنه بإمكاننا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض ؟
    Wenn Sie ernsthaft daran denken, zu gehen, dann müssen Sie ehrlich zu sich sein, was die Risiken angeht, und Sie müssen ehrlich zu Dr. Saroyan sein, damit Sie, falls Sie sie nicht wiedersehen, wenigstens wissen, dass Sie sie nicht belogen haben. Open Subtitles إذا كنتم جادين عن الذهاب، تحتاج أن نكون صادقين بشأن مخاطر، وصادقة مع الدكتور سارويان، حتى إذا كنت لا ترى لها مرة أخرى،
    Um ehrlich zu sein, hatte ich mehr Angst, auf diese Bühne zu gehen, als mit einem Haufen Hooligans in eine 757 zu steigen, mit all unserem Equipment dabei. Open Subtitles أن نكون صادقين تماما معك. وكنت خائفة أكثر من الحصول على ما يصل في تلك المرحلة مما كان الحصول على داخل 757 مع حفنة من مثيري الشغب
    Um ehrlich zu sein,... ich wünschte, ich wäre derjenige, der mit dir da hochfliegt. Open Subtitles يجب أن نكون صادقين - تمنيت لو كنت أنا من يذهب الى الأعلى معك
    Ganz schön aufregend, Um ehrlich zu sein, und du findest es vielleicht auch aufregend. Open Subtitles مثيرة جدا أن نكون صادقين و... هل يمكن أن تجد له مثيرة للاهتمام للغاية.
    Ich habe es nicht geglaubt, Um ehrlich zu sein. Open Subtitles لم أكن أعتقد ذلك، أن نكون صادقين.
    Okay, Um ehrlich zu sein... Open Subtitles حسنا، أن نكون صادقين...
    - Nun, ich werde nicht noch einmal mit ihr schlafen, also mal ganz ehrlich, ich habe aktuell keinerlei Ideen. Open Subtitles حسنا، أنا لن ينام معها مرة أخرى، حتى وصلت إلى أن نكون صادقين. أنا من أفكار الآن.
    Wir müssen einfach nur ehrlich sein, wir müssen ihr alles erzählen. Open Subtitles نحن فقط بحاجة إلى أن نكون صادقين تماماً وبحاجة إلى إخبارها بكل شيء
    Am Ende des Tages können Sie der Diskussion darüber widersprechen wie wir tatsächlich priorisieren, aber wir müssen ehrlich und offen sein sein und sagen, wenn es einige Dinge gibt die wir machen, gibt es andere, die wir nicht machen. TED وفي نهاية الامر يمكنك ان تختلف مع هذه الطريقة التي قمنا بها بتحديد هذه الاولويات , ولكننا لابد من أن نكون صادقين وبنزاهه عندما نقول , انه في حال قمت بشيء ما فانك ستهمل القيام بشيء اخر حتما .
    Wir sollten ehrlich zueinander sein, findet Ihr nicht? Open Subtitles علينا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض ما رأيك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more