"أن يتغيّر" - Translation from Arabic to German

    • sich ändern
        
    • sich zu ändern
        
    A//es, was bisher in B*üchern steht, wird sich ändern Open Subtitles كل شيئ كتبوه في كتب العلم على وشك أن يتغيّر
    Und im Angesicht der Wahrheit, kann ein Mann sich ändern. Open Subtitles والمواجهه بقوّة الحقيقة الرجل يمكن أن يتغيّر
    Aber wenn du ihn immer noch möchtest... er kann sich ändern. Open Subtitles لكن، إن مازلتي تريدينه، فبإمكانه أن يتغيّر
    Ich möchte ihn in Em City. Leo, er versucht sich zu ändern. Open Subtitles أُريدهُ في مدينة الزمرد، إنهُ يُحاولُ أن يتغيّر يا (ليو)
    Er versucht sich zu ändern. Open Subtitles إنّه يحاول أن يتغيّر
    Ich weiß, es sieht so aus, als hätte ich nie Zeit für dich, und das muss sich ändern. Open Subtitles انظري، أعلم أنّي لا أبدو حقّا مخصصة وقتا لك وأنّه يجب على هذا أن يتغيّر
    Nun, Menschen können sich ändern... du solltest daran denken, ich war nur ein oberflächliches Mädchen, das sich nur um nette Juwelen und Partys gesorgt hat. Open Subtitles يمكن أن يتغيّر الناس كنت تعتقد انني فتاة سطحيه لاتهتم سوى بالمجوهرات والحفلات
    Ich weiß, wie Karl war und wie er manchmal noch immer ist, aber ich glaube ihm, dass er sich ändern möchte. Open Subtitles كنت أعرف "كارل" جيداً وأعرف أنه لا يزال هكذا أحياناً ولكنني أصدقه عندما يقول أنه يريد أن يتغيّر
    Und... das muss sich ändern. Open Subtitles و هذا يجب أن يتغيّر
    Ich hatte gehofft, er würde sich ändern. Open Subtitles ماذا؟ أملتُ أن يتغيّر
    Aber das würde sich ändern. Open Subtitles لكن هذا على وشك أن يتغيّر.
    Nun, all das wird sich ändern. Open Subtitles ولكن كل هذا على وشك أن يتغيّر
    Nun, all das wird sich ändern. Open Subtitles ولكن كل هذا على وشك أن يتغيّر
    Unser neues Gesicht mag anderen unverändert scheinen, aber etwas änderte sich weil es sich ändern musste, Richard. Open Subtitles وجهنا الجديد قد يظهر على نفس هيئته للآخرين لكن شيء ما قد تغيّر (لأنّ عليه أن يتغيّر يا (ريتشارد
    "Etwas muss sich ändern." Open Subtitles "شيء ما يجب أن يتغيّر"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more