"أن يكون لها" - Translation from Arabic to German

    • einen
        
    Nun ja, Autos wie dieses können solch einen Effekt auf manche Männer haben. Open Subtitles حسناً، يمكن للسيارات كهذه أن يكون لها هذا التأثير على بعض الرجال.
    Ich wusste, dass einfaches, emphatisches Zuhören einen tiefen Effekt haben kann. TED عرفت أن مجرد الإستماع بطريقة متعاطفة يمكن أن يكون لها تأثير عميق
    Also müssen all diese Arten einen gemeinsamen Vorfahren gehabt haben. TED وبذلك ندرك أن جميع هذه الكائنات لابد أن يكون لها سلف مشترك.
    Ihr wollt einen König, der sein Volk liebt. Open Subtitles تريد لنفر أن يكون لها ملك يصغى الى الشعب0 أنا أعرف كل شىء0
    Tatsächlich sollte jemand wie Sie mit Ihrem Einfluss einen eigenen Platz haben, um ihre Meinung zu sagen. Open Subtitles في الواقع ، واحدة بمثل تأثيرك ينبغي أن يكون لها مقامها الخاص لتتحدث بصراحة
    Ihre Schwester hat Glück, einen Gemahl zu haben, der sie gleich beim ersten Mal in die Ekstase führt. Open Subtitles أختك امرأة محظوظة أن يكون لها زوج التي يمكن أن توصلها إلى النشوة في أول وقته جدا.
    Und einen Mann, dessen Statur verspricht, dass er attraktiv ist. Open Subtitles وأود أن يكون لها زوج لمن متعهد بالقوام هو وسيم.
    Ein Schiff voller verwirrter Menschen. Auf dem Meer treibend, ohne einen Kapitän. Open Subtitles مثل سفينة يُلقى بها في البحر" "بدون أن يكون لها قبطاناً
    Die Stadt hat sich daran gewöhnt, einen König zu haben. Du wolltest diesen Thron. Open Subtitles اعتادت المدينة أن يكون لها ملك، وإنّك أردت هذا العرش.
    Sie wissen, ich könnte innerhalb von Minuten einen Schwadron Soldaten hier drin haben. Open Subtitles أنت تعرف، أنا يمكن أن يكون لها سرب من الجنود هنا
    Vielleicht hatte die alte Dame einen Sohn. Open Subtitles يمكن أن يكون لها سيدة تبلغ من العمر ابنا.
    Manchmal kann infiziertes Blut einen schlimmen Geruch entfalten. Open Subtitles الدم الملوث في بعض الأحيان يمكن أن يكون لها رائحة الخروج.
    Ein griechisches Mädel braucht einen griechischen Freund, und ich habe einen für dich gefunden. Open Subtitles كل فتاة يونانية ينبغي أن يكون لها فتى يوناني وقد وجدت واحداً
    Sie sagt, sie hat einen neuen Freund. Wer ist es? Open Subtitles وتدعي أن يكون لها صديقها الجديد . من هذا؟
    Ist der Konflikt voll ausgebrochen, sind Anstrengungen zum Schutz der Menschenrechte für die Rettung von Menschenleben entscheidend und können auch einen beschwichtigenden Einfluss auf den Konflikt selbst haben. UN والجهود الرامية إلى حماية حقوق الإنسان ضرورية في خضم الصراع من أجل إنقاذ حياة البشر، بل ويمكن أن يكون لها تأثير سلمي على الصراع نفسه.
    10. erkennt an, dass die Handelsregeln und Fragen innerhalb des aus der Konferenz von Doha hervorgegangenen Rahmens einen klaren entwicklungsbezogenen Inhalt haben sollen; UN 10 - تقر بأن القواعد والمسائل التجارية في إطار ما بعد مؤتمر الدوحة ينبغي أن يكون لها مضمون إنمائي واضح؛
    Die Dutchman braucht einen Kapitän. Open Subtitles الهولندي الطائر لابد أن يكون لها قائد
    - Wie bitte? - Die Dutchman braucht einen Kapitän. Open Subtitles اظهر ثانية - الهولندي يجب أن يكون لها قائد -
    Die Dutchman braucht immer einen Kapitän. Open Subtitles الهولندي يجب دائماً أن يكون لها قائد
    Ich glaube sogar, dass das richtige Mädchen einen guten Einfluss auf dich haben könnte. Open Subtitles يمكن أن يكون لها تأثير جيد جداً عليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more