Ich stimme zu. Die Archonen enthalten sich sämtlicher Kommentare, bis sie gefragt werden. | Open Subtitles | أوافق الشاهد على انه سيمتنع من الأسئلة أو التعليقات |
Ich würde nie zustimmen, eine bescheidene Person zu interviewen. | TED | لن أوافق أبدا على إجراء مقابلة مع شخص متواضع. |
Damit bin ich natürlich gar nicht einverstanden, denn obwohl ich 94 bin, arbeite ich nicht „immer noch“. | TED | لكنني بالطبع لا أوافق هذه الفكرة، لأنني على الرغم من كوني في الرابعة والتسعين من عمري إلا أنني أعمل إلى الآن. |
Das Stimmt zwar, aber es ist mir egal. | Open Subtitles | أنا أقول أوافق لكنى لا أعير ذلك أدنى إهتمام |
Heute sage ich immer, ich bin sehr für Psychiatrie, aber ebenso deutlich gegen Gewalt. | TED | و أود أن أقول أنني اليوم أوافق الطب النفسي و لكنني ضد الإكراه |
Sie hat ja schon vieles gemacht, was mir nicht gefallen hat, aber sie hat noch nie etwas verheimlicht! | Open Subtitles | إنهـا تفعل أشياءً قبل أن أوافق عليهـا، لكن هــذا لكنها لم تتسـلّل خفيـة من قبل |
Sie haben Tests durchgeführt, die ich nie genehmigt habe. | Open Subtitles | وافقت على مجموعة من الإختبارات التي لم أوافق عليها |
Ich weiß, Sie waren technisch vollkommen im Recht. | Open Subtitles | أوافق أنكم كنتم تمارسون إجراءتكم الرسمية |
- Dem habe ich nicht zugestimmt. - Ich habe nichts unterschrieben. | Open Subtitles | لم أوافق أبدا على ذلك لم أوقّع على أيّ شيء |
Da stimme ich zu. Eine ganze Rasse von Menschen mit Kräften... | Open Subtitles | أوافق ، سباق كامل مع أشخاص ذو قوى |
Ich habe sogar für seine sofortige Abschiebung plädiert. Ich stimme zu, dass seine Verhaftung kontraproduktiv ist, aber meine Vorgesetzten sind unnachgiebig. | Open Subtitles | في الواقع، أطالب بتسريحه فورًا أوافق أن الزج به في السجن له نتائج عكسية |
Ich stimme zu, dass wir es untersuchen sollten, aber vielleicht schicken wir jemand anderen, Aubrey zum Beispiel... | Open Subtitles | كلا انظر، أنا أوافق أن علينا أن التحقيق، ولكن ربما نرسل شخص آخر مثل أوبري |
Und ja, Ich stimme zu, dass es dem Ego gut tut, sagen zu können: "Hey, ich habe das als erster entdeckt". | TED | و نعم, أوافق بأنك ستشعر بالكثير من الرضى عن الذات عندما تقول، "أنا أول مَن اكتشف ذلك." |
Ginge es um einen anderen Kopf, würde ich zustimmen. | Open Subtitles | أي دماغ آخرى لكن لك، يهمني ان أوافق على ذلك |
Ich kann der Heirat nicht zustimmen. Im Augenblick. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أوافق على الزواج منه في هذا الحين |
Und ich war mit diesem Entschluß zu dieser Zeit nicht einverstanden und ich bin es immer noch nicht. | TED | و لم أوافق على ذلك القرار في وقتها، وما زلت عند رأيي. |
Ich bin nicht damit einverstanden, dass du deine Mutter siehst, aber ich werde von jetzt an respektieren, dass das deine Entscheidung ist. | Open Subtitles | أنا قد لا أوافق قرارك للتفاعل مع أمّك، سدني، لكنّي سمن الآن فصاعدا إحترم بأنّه قرارك للجعل. |
- Das Stimmt nicht. | Open Subtitles | أنا لا استطع فعل شيء من هذا القبيل أنا لا أوافق |
Das Stimmt. | Open Subtitles | أوافق لكنّك ما كنت كذلك الأسبوع الماضي وأنت ما كنت على |
Sie sind der Grund, warum ich die Einladung hier zu sprechen angenommen habe, und heute hier bin. | TED | أنتم السبب الذي جعلني أوافق على هذه الدعوة لكي أأتي هنا اليوم |
Ich sage ja zum Zusammenwohnen. Wir sind bereit, diesen Schritt zu tun. | Open Subtitles | أوافق على العيش معاً نحن مستعدان لهذه الخطوة |
Ist hiermit genehmigt! Jetzt müssen Sie Hitler dazu bringen, sie zu unterzeichnen. | Open Subtitles | إنني أوافق , أحتاجك أن تصل لهتلر ليوقعها |
Nun, I'bin ein Schauspieler. I'm Recht ordentlich. I habe meine eigene TV. | Open Subtitles | ولاتقلق ، أوافق تماما ً علي موضوع الشواذ |
Genau genommen ist das einer der Hauptgründe, weshalb ich zugestimmt habe, zurückzukommen. | Open Subtitles | وهو في الواقع أحد الأسباب الرئيسية التي جعلتني أوافق على العودة |
Da stimme ich zu, um unser beider willen. | Open Subtitles | أنا أوافق ، لمصلحتنا |
Das Finde ich auch, aber solltest du nicht woanders sein und versuchen, andere mit deinem Lacrosse-Schläger zu enthaupten? | Open Subtitles | أوافق علي هذا ، لكن ألم تكن خارج محاولة إصابة رأس شخص ما بـ بعصا اللكروس؟ |