"أوامر مباشرة" - Translation from Arabic to German

    • direkten Befehl
        
    • Befehle
        
    • strikte Anweisungen
        
    Bei diesem Taucheinsatz werden Sie absolut nichts ohne meinen direkten Befehl tun. Open Subtitles منذ هذه المرحلة لن تفعلوا شيئا إلا بدون أوامر مباشرة منى
    Ich habe direkten Befehl vom Präsidenten der Vereinigten Staaten. Open Subtitles لديّ أوامر مباشرة من رئيس الولايات المتحدة.
    Ich habe direkten Befehl, die Stadt zu infiltrieren und für die kontinentale Armee Informationen zu sammeln. Open Subtitles أنا تحت أوامر مباشرة للتسلل إلي المدينة وجمع التخابرات لأجل الجيش القاري
    Weil wir direkte Befehle vom Aufseher haben, das ist der Grund. Open Subtitles لأن لدينا أوامر مباشرة من المدير, هذا هو السبب
    Sie haben strikte Anweisungen von Oversight, ihn nicht anzurühren. Open Subtitles هنالك أوامر مباشرة من "الإشراف" تمنعك من لمسه
    Colonel Smith, das Gericht konnte keinerlei direkten Befehl von General Morrison als Auftrag für diesen Einsatz finden, wegen dem Sie vor Gericht stehen. Open Subtitles أيها الكولونيل سميث لم تستطع هذه المحكمة أن تكتشف أية أوامر مباشرة من اللواء موريسون تطلب منك قيادة المهمة التي تخضع للمحاكمة بسببها
    Ich habe direkten Befehl von Governor Todd... sicher zu stellen, dass sicher bei der Lackland Air Force Base an kommen. Open Subtitles تلقيت أوامر مباشرة من الحاكم (تود) لأتأكد أنك ستصل بسلامة إلى القاعدة الجوية (لاك لاند)
    Aber ich habe direkten Befehl vom Prinz... Open Subtitles -لكنْ لديّ أوامر مباشرة مِن الأمير
    Und jetzt habt Ihr direkten Befehl von mir. Open Subtitles -و الآن لديك أوامر مباشرة منّي
    Sie hatten Befehle. Open Subtitles كانت لديك أوامر مباشرة.
    Und Sie haben strikte Anweisungen von Oversight, mit mir zusammenzuarbeiten. Open Subtitles وأنتِ لديكِ أوامر مباشرة من "الإشراف" تحتم عليكِ مساعدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more