Wir sind am Höhepunkt des Kalten Krieges gelandet, in einer Welt, der die nukleare Vernichtung droht. | Open Subtitles | هبطنا في أوج الحرب الباردة في عالم عرضة لإبادة نووية |
Das schlimmste Übel, was die Welt je kannte, ist gerade am Höhepunkt des Kalten Krieges angekommen. | Open Subtitles | أقوى شخص شرير شهده العالم قط، أعلن العصيان في أوج الحرب الباردة |
Auf dem Höhepunkt des Kalten Krieges verschwand ein sowjetisches Raketen-U-Boot im Südpazifik. | Open Subtitles | ، في أوج الحرب الباردة ... غواصة سوفيتية بالستية إختفتفيجنوبالمحيط... . الهادئ |
Da die US-Wirtschaft schneller gewachsen ist als der Militäretat, ist natürlich der Anteil des BIP, der für militärische Ausgaben aufgewendet wird, über die Jahre gesunken. Während des Koreakriegs (1950-1953, auf dem Höhepunkt des Kalten Krieges) gaben die USA 14 % ihres BIP für das Militär aus, 9 % während des Vietnam-Kriegs und nur 4 % heute. | News-Commentary | بطبيعة الحال، ولأن معدلات النمو التي شهدها اقتصاد الولايات المتحدة كانت أسرع من معدلات نمو الإنفاق العسكري، بدأت الحصة المخصصة من الناتج المحلي الإجمالي للإنفاق العسكري في الهبوط على مر السنين. فقد أنفقت الولايات المتحدة 14% من ناتجها المحلي الإجمالي على المؤسسة العسكرية أثناء الحرب الكورية (من 1950 إلى 1953، في أوج الحرب الباردة)، و9% أثناء حرب فيتنام، و4% فقط في أيامنا هذه. |