"أود معرفة" - Translation from Arabic to German

    • Ich will wissen
        
    • Ich möchte wissen
        
    Was will der Junge? Die Decepticons sind zurück. Ich will wissen, warum, und brauche Hilfe. Open Subtitles إتصلت لأن الديسيبتكونز عادوا و أود معرفة السبب أريد عونك
    Verdreifachen Sie dort die Wachen. - Ich will wissen, wer dabei ist. Open Subtitles ضاعفوا الحراسة هناك ثلاث مرّت، أود معرفة كلّ الضالعين بالأمر
    Den Maschinenraum zuerst. Ich will wissen, warum der Reaktor offline ist. Open Subtitles الشأن الهندسي أولاً ، أود معرفة سبب توقف المُفاعل عن العمل
    Vergessen Sie's. Ich möchte wissen... wie man die Gate-Brücke zwischen Galaxien außer Betrieb setzen kann. Open Subtitles إنس الأمر أود معرفة رأيك بشأن أفضل طريقة لتعطيل بوابة الجسر العابر للمجرات
    Ich möchte wissen, wieso wir den Berg besteigen. Open Subtitles أود معرفة الهدف من هذا التسلق.
    Ich will wissen, warum manche ihre Zähne spitz zuschleifen. Open Subtitles أود معرفة لما يقوم البعض منهم يشذب أسنانهم كلأنياب
    Da müssen Sie jemand anderen fragen. - Ich will wissen, was sie gesagt haben. Open Subtitles ـ سيتوجب عليك سؤال شخصاً آخر ـ أود معرفة ما الذي قالوه
    Ich will wissen, was meine Frau gesagt hat. Open Subtitles أود معرفة ما الذي قالته زوجتي وأود معرفة ما قالته ابنتي
    Du hängst die ganze Nacht an mir. Ich will wissen, wieso. Open Subtitles لقد كنتِ تتبعيني طوال الليل، أود معرفة السبب
    Ich will wissen, was du hier willst, was das mit den Yakuza zu tun hat... Open Subtitles أود معرفة ما الذي أعادك هُنا، وماذا حدث مع العصابة اليابانية
    Er wusste Sachen, die nur du ihm hättest erzählen können. Ich will wissen, wo er ist. Open Subtitles إنه يعرف أموراً لا يعرفها سواكِ أنتِ فقط، أود معرفة مكانه
    Ich will wissen, wie Sie sie getötet haben. Open Subtitles أود معرفة الكيفية التي قتلتهم بها
    Ich will wissen, ob sie Schmerzen hatten! Open Subtitles أود معرفة إذا كانوا قد تعرضوا لأذى
    Travis, Ich will wissen, was es ist. Denn Sie glauben nicht, dass sie menschlich ist, oder? Open Subtitles (ترافيس)، أود معرفة الأمر، لأنك لا تحسبها إنسانة، صحيح؟
    Ich will wissen, was sie gefühlt haben! Open Subtitles ! أود معرفة الشعور الذي شعروا به
    Ich will wissen, wo der Epeiros-Bogen ist. Open Subtitles أود معرفة مكان قوس (إيبروس)،
    Nein, aber Ich möchte wissen, ob ein alter Mann, der ein Bein nachzieht, in 15 Sekunden vom Schlafzimmer zur Eingangstür kann. Open Subtitles لا، لكن أود معرفة كيف يمكن لرجل عجوزِ يجر إحدى قدميه المصابة... كيف يمكنه أَن يتجه من غرفة نومه إلى بابه الأمامي في 15 ثانية.
    Nein, aber Ich möchte wissen, ob ein alter Mann, der ein Bein nachzieht, in 15 Sekunden vom Schlafzimmer zur Eingangstür kann. Open Subtitles لا، لكن أود معرفة كيف يمكن لرجل عجوزِ يجر إحدى قدميه المصابة... كيف يمكنه أَن يتجه من غرفة نومه إلى بابه الأمامي في 15 ثانية.
    Ich möchte wissen warum. Open Subtitles أود معرفة السبب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more