Bloß weil sie keine drei Kinder ohne Mann aufzieht, ist sie kein Idiot! | Open Subtitles | إن كانت لا تعيل أولاداً بلا زوج فهذا لا يعني أنها غبية |
Jetzt? Oder später? Soll ich erst Kinder haben, oder erst Karriere machen?" | TED | هل علي تأخير الزواج؟ أن أنجب أولاداً أولاً، أم أحصل على عمل؟” |
35 der Opfer waren Kinder unter 17 Jahren. | Open Subtitles | ومن بينها 35 ضحية كانوا أولاداً تحت سن 17 عاماً |
Gut, du kannst sie mir später erzählen. Jungs bleiben nun einmal Jungs. | Open Subtitles | - ، حسناً، أخبريني بها لاحقاً ،الأولاد يبقون أولاداً بالطبع - |
Obwohl die großen Religionen in der Region voreheliche Enthaltsamkeit loben, werden in einer Patriarchie Jungs immer Jungs sein. | TED | على الرغم من أن الأديان الرئيسية في المنطقة تقدس العفة قبل الزواج ، في عالم الآباء الذكور يبقوا أولاداً . |
Jemanden der nicht trinkt und Kinder haben will. | Open Subtitles | أحببت شخصاً ما لم يكن مدمناً وأرادت أن تنجب أولاداً |
Aber wir waren Kinder. | Open Subtitles | تواعدنا في الثانوية و في الجامعة و لكن كنا أولاداً |
Aber solange Clara gesunde Kinder zur Welt bringen kann, ist das nicht von Belang. | Open Subtitles | طالما هي تستطيع أن تنجب أولاداً أصحَاء |
Ich werde niemals Kinder haben. | Open Subtitles | شكراً سوف لن أنجب أولاداً يا لحسن حظهم |
Und eh du dich versiehst, ziehst du bei ihr ein, dein Leben ist vorbei und da sind nur Kinder und Nachbarn und bemalte Becher. | Open Subtitles | وسرعان ما تسكنان معاً، وتتبدّد حياتكَ وتغدو أولاداً وجيراناً... وفناجين مطليّة |
Wenn das nicht Michael Myers war, der bei dem Unfall verbrannt ist, dann werden heute Nacht noch viele andere Kinder umgebracht werden. | Open Subtitles | إن لم (مايكل مايرز) هو الذي احترق في تلك السيارة -فإنّ أولاداً آخرين كثيرين سيذبحون هذا المساء |
Könnten auch Kinder gewesen sein, die eine Party hatten. | Open Subtitles | ربما كانوا أولاداً يحتفلون |
Dann habt ihr euch kennengelernt, als ihr Kinder wart? | Open Subtitles | -تعرفه مُذ كنتما أولاداً صغاراً، صحيح؟ |
Wir wollten mehr Kinder. | Open Subtitles | أردنا أولاداً أكثر |
Ihr habt keine Kinder geboren. | Open Subtitles | أنت لم تنجب أولاداً. |
Ich meine, man sagt Männern als Jungs, nicht zu weinen, ihre Trauer nicht zu zeigen, daher müssen sie andere Wege finden, die Gefühle rauszulassen. | Open Subtitles | أعني عندما يكون الرجال أولاداً مشجعين لا يبكوا ولا يرى أحد حزنهم لذا يبجثون عن طرق أخرى لجعل تلك المشاعر تخرج متأكّدة أنك تعرف ذلك |
Seid gute Jungs. Sprecht eure Gebete. | Open Subtitles | كـونـوا أولاداً جيدين، .. |
Ich weiß, so sind Jungs. | Open Subtitles | صحيح , نعم , الأولاد سيبقون أولاداً . . |
Jungs werden Jungs sein. | Open Subtitles | . يبقى الأولاد أولاداً |
Ich meine große Jungs wie mich. | Open Subtitles | أعني أولاداً كباراً مثلي. |
Jungs werden immer Jungs bleiben. | Open Subtitles | الأولاد سيبقون أولاداً. |