als erstes müssen wir an die reichen Länder appellieren. | TED | حسنًا، أول شيءٍ علينا فعله هو أن نطلب المساعدة من الدول الغنية. |
Morgen gehe ich als erstes dort hin auf meinen Händen und Knien und bettele für meinen Job. | Open Subtitles | أول شيءٍ سأفعله غداً هو أني سأذهب زاحفاً إلى هناك وأن أتراجاهم أن يرجعوني |
Sie sagte: "als erstes versprich mir, dass du deine Mama immer lieben wirst." | TED | فقالت : " أول شيءٍ أريدك أن تعدني به هو أن تحب أمك دائماً" |
Also möchte ich als erstes wissen, wieso Sie wirklich hier sind? | Open Subtitles | لذا، أول شيءٍ أودُ معرفته هو ... لماذا أنتِ حقّأً هنا؟ |
Denn mein Name wird gleich als erstes morgen früh da oben auftauchen. | Open Subtitles | لأن اسمي سيعلّق هنالك أول شيءٍ بالغد. |
Okay, als erstes müssen wir die Wohnung überprüfen, wo Meg entführt wurde, und schauen, ob wir irgendwelche Hinweise finden. | Open Subtitles | حسنٌ، أول شيءٍ علينا أن نفعله بأول نهبط. هو تفقد الشقة حيث تم إختطاف (ميج). ونرى إن كنا نستطيع أن نجد أدلة. |
Danach schaut man als erstes. | Open Subtitles | هو أول شيءٍ تبحث عنه |
Ich mache das als erstes morgen früh... | Open Subtitles | سأقوم بذلك أول شيءٍ في الصباح |