"أول ضحية" - Translation from Arabic to German

    • erstes Opfer
        
    • ersten Opfer
        
    • erste Opfer
        
    Aber der Wächter traf sein erstes Opfer im Riverside Park. Open Subtitles ولكن حقيقة أن المقتص واجه أول ضحية له في حديقة النهر
    Ein Kopfschuss. Genau wie unser erstes Opfer. Ja. Open Subtitles برصاصة في رأسه تماما مثل أول ضحية لدينا
    Sie sind nicht sein erstes Opfer. Open Subtitles أنت لست أول ضحية له.
    An jenem Tag gab es die ersten Opfer mit verwundeten Augen. Open Subtitles في ذلك اليوم، ظهر أول ضحية مصاب في عينيه
    Das ist ein Foto von Teresa Banks, dem ersten Opfer, das vor einem Jahr im Süden des Bundesstaates ermordet aufgefunden wurde. Open Subtitles هذه صورة "تيريسا بانكس"، أول ضحية لقاتلنا المنشود، والتي عثر على جثتها منذ عام في جنوب الولاية.
    Darauf ist der Live-Feed der Verkehrskamera von der anderen Straßenseite, von wo aus das erste Opfer angegriffen wurde. Open Subtitles كان هناك بث مباشر للحادثة من كاميرا المراقبة التي في الشارع حيث تم الهجوم على أول ضحية
    Julie Kemble war sein erstes Opfer. Open Subtitles كان جولي كيمبل أول ضحية له.
    Könnte sein erstes Opfer gewesen sein. Open Subtitles قد تكون أول ضحية له
    Simmons glaubt, dass sie sich den Virus ungefähr vor 36 Stunden eingefangen hat, als sie den elektrostatischen Schock vom ersten Opfer bekommen hat. Open Subtitles (سيمونز) تعتقد أنها التقطت الفيروس منذ 36 ساعة تقريباً عندما تلقّت صدمة كهروستاتيكية من أول ضحية.
    Genau wie bei dem ersten Opfer. Open Subtitles -الروبوتات؟ إنه مثل أول ضحية تماماً
    Ich habe einfach angenommen, er würde zu einer Kontrollgruppe gehören, aber jetzt glaube ich, dass Patient X das erste Opfer war, an dem Julianna experimentierte. Open Subtitles لقد افترضت بأنه جزء من مجموعة التحكم ولكن أنا أعتقد الآن بأن المريض أكس كان أول ضحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more