| Zum ersten Mal testete ich es auf einem Dach in Stanford, das Sie hier sehen. | TED | أول مرة جربت هذا كان على أحد الأسطح في ستانفورد الذي أريكم إياه هنا. |
| Ich hörte zum ersten Mal davon, dass Menschen in meinem Land litten. | TED | كانت هذه أول مرة أسمع فيها بأن الناس يعانون في دولتي |
| Die NRK wäre also nicht zum ersten Mal auf einem Schiff. | TED | إذن أن تكون القناة على سفينة فهي ليست أول مرة. |
| das erste Mal war, als ich im Internat war im Chemielabor. | Open Subtitles | أول مرة كانت وأنا فى المدرسة الداخلية فى معمل الكيمياء |
| ich weiß das ist dein erstes Mal, also werde ich ganz vorsichtig sein. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذة أول مرة لكِ لذلك سوف أكون رقيقاً أكثر |
| Ich erzähle diese Geschichte heute zum ersten Mal öffentlich -- also die persönlichen Aspekte. | TED | إذًا، هذه أول مرة ألقي فيها هذه القصة على العامة، الجوانب الشخصية منها. |
| Das Komische ist, mir gefiel es schon beim ersten Mal nicht. | Open Subtitles | الشيء المضحك بخصوص هذه أني لم أحبها أول مرة حتى |
| Meine wurden zwei Mal gezählt. Beim ersten Mal waren alle tot. | Open Subtitles | فحصت عدد حيياتي المنوية مرتين، كانت كلها ميتة أول مرة. |
| Weißt du, dass du mich zum ersten Mal seit Wochen berührst? | Open Subtitles | هل تعرف أن هذه هي أول مرة تلمسني منذ أسابيع؟ |
| Und 16 Mal täglich Sex zu wollen, bedeutet nur, dass derjenige, mit dem du zusammen bist, es beim ersten Mal noch nicht richtig gemacht hat. | Open Subtitles | و الإحتياج لإقامة العلاقات الجنسية .. ستة عشر مرة في اليوم ذلك يعني أنه أي كنتِ معه لم ينجز العمل من أول مرة |
| Du schickst sie hierher und wir hören zum ersten Mal davon? | Open Subtitles | أنت تحضرها من أقصى العالم وهذه أول مرة نسمع بالأمر؟ |
| Aber heute, mit dir, habe ich zum ersten Mal neuen Mut geschöpft. | Open Subtitles | ولكن بهذا اليوم معكِ ربما تكون أول مرة أتطلع بها للأمام |
| Wann hörten Sie zum ersten Mal, dass Al Qaida in dieser Gegend aktiv ist? | Open Subtitles | متى كانت أول مرة سمعت فيها عن شخص ينتمي للقاعدة في تلك المنطقة؟ |
| als ich dich zum ersten Mal gesehen hab, da warst du 23. | Open Subtitles | أتعرفين متى كانت أول مرة رأيتكِ بها؟ كان لديكِ 23 سنة |
| Es war das erste Mal bei mir. Es waren nur zwei Kilo. | Open Subtitles | لقد كانت تلك أول مرة لي و كانت عبارة عن كيلوين |
| als ich ihn das erste Mal sah, dachte ich, er wäre Europäer. | Open Subtitles | . أتصور ذلك ، أول مرة رأيته . إعتقدت أنه أوروبي |
| als wir das erste Mal zusammen waren, waren wir da hier? | Open Subtitles | في أول مرة خرجنا فيها معا هل اتينا الى هنا؟ |
| Und was dich angeht, dein erstes Mal sollte mit jemand besonderen sein. | Open Subtitles | وبالنسبة لكِ ، فيجب أن تكون أول مرة لكِ مع شخص مميز |
| Ich mein, du hast nur eine Chance für dein erstes Mal. | Open Subtitles | هذا شئ خطير اتعرفي هذا ؟ اعني، تتاح لك فرصة واحدة أول مرة |
| Es fiel mir die Perücke herunter, als ich aufsprang. Wo ist meine Perücke? | Open Subtitles | أول مرة نهضت لألقى اعتراضا سقط شعرى المستعار ، اين هو ؟ |
| Beschreiben Sie mir lhr erstes sexuelles Erlebnis. Äh... Erlebnis oder erster Geschlechtsverkehr? | Open Subtitles | إذا، صِفي لي أول تجربة جنسية لكِ تقصد أول تجربة جنسية أم أول مرة مارست فيها الجماع؟ |
| Er ist noch nie gereist. Er ist das erste Mal von der Ranch weg. | Open Subtitles | إنهغيرمتعودعلى السفر، هذه أول مرة يخرج من المزرعة |
| Robert Friedman: Wissen Sie, es ist lustig, denn als ich es zuerst gehört habe, es ist der ultimative Respekt für das Publikum. | TED | روبرت فردمان: هذا مضحك لأني عندما سمعت به أول مرة فهذا يعبّر عن الإحترام المطلق للجمهور |