"أو في هذه" - Translation from Arabic to German

    • oder in diesem
        
    • Oder in dem
        
    • oder in dieser
        
    • Aber hier ist
        
    Und möglicherweise könnte es etwas sein, dass etwa so wichtig ist wie Tomatensauce, oder in diesem Fall Ketchup. TED ومن المحتمل أن تكون شيئاً بأهمية صلصة الطماطم، أو في هذه الحالة، معجون الطماطم.
    Offenbar findet die Verwandlung erst statt, wenn Blut geflossen ist oder in diesem Fall, gesaugt. Open Subtitles ويبدو أن التحول فقط يحدث بعد تسرب الدم أو في هذه الحالة، امتص.
    Oder in dem Falle, weniger. Open Subtitles أو في هذه القضية، أقل.
    Oder in dem Fall eines. Open Subtitles أو في هذه الحالة واحد
    Was Sie getan haben oder in dieser Sache leider nicht, ist das, was zählt. Open Subtitles ما أنجزته أو في هذه الحالة ما لم تنجزيه هو ما يأخذ بعين الاعتبار
    Was, in Detroit oder in dieser Bar? Open Subtitles يبدو بأنك غير سعيد لرؤيتي هنا أيها الضابط (كيلوج) -ماذا في "ديترويت" أو في هذه الحانة؟
    oder in diesem Fall, nur weil Sie sollten nicht ermorden jemand bedeutet nicht, es wäre nicht die Welt zu einem schöneren Ort. Open Subtitles أو في هذه الحالة فقط لمجرد عدم توجب عليك اغتيال شخص لا يعني أنه سيجعل العالم مكاناَ أجمل
    Wird nur ausgelöst wenn sich jemand auf dem Beifahrersitz befindet, oder in diesem Fall, Kaliber 38. Open Subtitles تنفتح فحسب إن كان أحدهم يستخدم بندقيّة. أو في هذه الحالة عيار 38.
    Um seine Pläne aufzudecken, bräuchten wir einen Mann drinnen. oder in diesem Fall eine Frau. Open Subtitles للكشف عن خُططه، فسنحتاج لرجل في الداخل، أو في هذه الحالة، امرأة.
    Und diese Vorstellung davon, Rollenspiele zu benutzen oder in diesem Fall, eine Erfahrung zu durchleben, um Empathie zu schaffen, vorallem wenn man Video verwendet, ist sehr stark. TED لذا ففكرة لعب الأدوار أو في هذه الحالة، عيش التجربة هي طريقة لخلق التعاطف، خصوصا عندما تستخدم الفيديو -- هو شيء فعال.
    Ihre Zeit lief ab und natürlich hofft man dann auf ein Wunder oder in diesem Fall auf eine magische, goldene Blume. Open Subtitles . وكان وقتها يوشك على النفاذ . "وهنا عادة حين يبحث الناس عن "معجزة . "أو في هذه الحالة ، "زهرة سحرية ذهبية
    Doch was die Arbeit betrifft, gelten eure Fähigkeiten hier nichts, oder in diesem Jahrtausend, also haltet euch raus, wir machen das. Open Subtitles لكن بالنسبة للعمل ، مهاراتكما ليست مرتبطة بالمكان هنا أو في هذه الألفية ، لذا إبقوا بعيدين عن طريقنا سنقوم بكل شيء بمفردنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more